Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 56. Драгоценный камень Сьямантака

Текст: 3

ШБ 10.56.3
ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
а̄сӣт сатра̄джитах̣ сӯрйо
бхактасйа парамах̣ сакха̄
прӣтас тасмаи ман̣им̇ пра̄да̄т
са ча тушт̣ах̣ сйамантакам

Пословный перевод

ш́рӣ-ш́уках̣ ува̄ча — Шукадева Госвами сказал; а̄сӣт — был; сатра̄джитах̣ — Сатраджита; сӯрйах̣ — бог Солнца; бхактасйа — который был его поклонником; парамах̣ — лучший; сакха̄ — доброжелатель; прӣтах̣ — привязанный; тасмаи — к нему; ман̣им — драгоценный камень; пра̄да̄т — подарил; сах̣ — он; ча — и; тушт̣ах̣ — довольный им; сйамантакам — называемый Сьямантака.

Перевод

Шукадева Госвами сказал: Сурья, бог Солнца, очень любил поклонявшегося ему Сатраджита. Считая себя его другом и доброжелателем, Сурья в знак расположения подарил ему драгоценный камень Сьямантака.