Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 46. Уддхава посещает Вриндаван

Текст: 14

ШБ 10.46.14
там а̄гатам̇ сама̄гамйа
кр̣шн̣асйа̄нучарам̇ прийам
нандах̣ прӣтах̣ паришваджйа
ва̄судева-дхийа̄рчайат

Пословный перевод

там — к нему (Уддхаве); а̄гатам — прибывшему; сама̄гамйа — приблизившись; кр̣шн̣асйа — Кришны; анучарам — последователя; прийам — дорогого; нандах̣ — Махараджа Нанда; прӣтах̣ — счастливый; паришваджйа — обняв; ва̄судева-дхийа̄ — думая о Господе Ва̄судеве; а̄рчайат — поклонился.

Перевод

Как только Уддхава подъехал к дому Махараджи Нанды, тот сразу вышел ему навстречу. Царь пастухов с огромной радостью обнял Уддхаву и стал приветствовать его так, словно тот был Самим Господом Ва̄судевой.

Комментарий

Уддхава выглядел точь-в-точь как сын Нанды, Кришна, и любой, кто видел его, радовался. Вот почему Нанда, погруженный в мысли о разлуке с Кришной, тут же пришел в себя, увидев, что к его дому приближается Уддхава, и устремился ему навстречу, чтобы обнять такого возвышенного гостя.