татах̣ — затем; рӯпа — красотой; гун̣а — хорошим нравом; ауда̄рйа — и щедростью; сампанна̄ — наделенная; пра̄ха — она обратилась; кеш́авам — к Господу Кришне; уттарӣйа — его верхней одежды; антам — за край; а̄кр̣шйа — потянув; смайантӣ — улыбаясь; джа̄та — почувствовав; хр̣т-ш́айа̄ — вожделение.
Наделенная красотой, хорошим нравом и щедростью, Тривакра воспылала к Господу Кешаве вожделением. Схватившись за край Его верхней одежды, она улыбнулась и обратилась к Нему с такими речами.