Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 30. Гопи ищут Кришну

Текст: 20

ШБ 10.30.20
ма̄ бхаишт̣а ва̄та-варша̄бхйа̄м̇
тат-тра̄н̣ам̇ вихитам̇ майа̄
итй уктваикена хастена
йатантй уннидадхе ’мбарам

Пословный перевод

ма̄ бхаишт̣а — не бойтесь; ва̄та — ветра; варша̄бхйа̄м — дождя; тат — от которого; тра̄н̣ам — ваше избавление; вихитам — было устроено; майа̄ — мной; ити — так; уктва̄ — говоря; экена — одной; хастена — рукой; йатантӣ — намереваясь; уннидадхе — она подняла; амбарам — свою одежду.

Перевод

«Не бойтесь ветра и дождя, — говорила одна гопи, — я спасу вас». С этими словами она подняла над головой свой платок.

Комментарий

Здесь одна из гопи изображает Кришну, поднявшего холм Говардхана.