Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 28. Кришна вызволяет Махараджу Нанду из плена Варуны

Текст: 12

ШБ 10.28.12
ити сва̄на̄м̇ са бхагава̄н
виджн̃а̄йа̄кхила-др̣к свайам
сан̇калпа-сиддхайе теша̄м̇
кр̣пайаитад ачинтайат

Пословный перевод

ити — эти; сва̄на̄м — Его собственных преданных; сах̣ — Он; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; виджн̃а̄йа — поняв; акхила- др̣к — свидетель всего; свайам — Сам; сан̇калпа — желания в уме; сиддхайе — ради осуществления; теша̄м — их; кр̣пайа̄ — с состраданием; этат — это (о чем говорится в следующем стихе); ачинтайат — подумал.

Перевод

Господь Кришна, Верховная Личность Бога, видит всё, поэтому Он сразу понял, чего хотят пастухи. Из милости к ним Он решил исполнить их желания, думая при этом так.