а̄ш́лишйа — обняв; сама — равно; ш́ӣта-ушн̣ам — теплый и прохладный; прасӯна-вана — из цветочного леса; ма̄рутам — ветер; джана̄х̣ — все люди; та̄пам — страдания; джахух̣ — оставили; гопйах̣ — гопи; на — не; кр̣шн̣а — Господом Кришной; хр̣та — украдены; четасах̣ — те, чьи сердца.
Все люди чувствовали облегчение, когда их овевал ветер со стороны леса, напоенный ароматом лесных цветов. Но даже этот ветер, не жаркий и не холодный, не приносил облегчения гопи, чьи сердца были украдены Кришной.