Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 1. Творение

Глава 11. Возвращение Господа Кришны в Двараку

Текст: 28

ШБ 1.11.28
правишт̣ас ту гр̣хам̇ питрох̣
паришвактах̣ сва-ма̄тр̣бхих̣
ваванде ш́ираса̄ сапта
девакӣ-прамукха̄ муда̄

Пословный перевод

правишт̣ах̣ — войдя; ту — но; гр̣хам — дома; питрох̣ — отца; паришвактах̣ — обняли; сва-ма̄тр̣бхих̣ — Его матери; ваванде — почтительно поклонился; ш́ираса̄ — Свою голову; сапта — семь; девакӣ — Деваки; прамукха̄ — во главе; муда̄ — радостно.

Перевод

Когда Господь вошел в дом Своего отца, все Его матери, которые были там, обняли Его, а Господь выразил им Свое почтение, припав к их стопам. Матерей возглавляла Деваки [родная мать Господа].

Комментарий

Из этого стиха явствует, что у Васудевы, отца Господа Кришны, был отдельный дом, где он жил со своими восемнадцатью женами, в том числе и с родной матерью Господа Кришны Шримати Деваки. Тем не менее, как это будет ясно из следующего стиха, все остальные любили Его не меньше. Господь Кришна тоже не делал различий между Своей родной матерью и мачехами и выразил одинаковое почтение всем присутствовавшим женам Васудевы. Согласно писаниям, у человека есть семь матерей: 1) родная мать, 2) жена духовного учителя, 3) жена брахмана, 4) жена царя, 5) корова, 6) кормилица, 7) земля. Каждая из них — мать. Даже из этого указания шастр следует, что мачеха, будучи женой отца, ничем не уступает родной матери, поскольку отец также является одним из духовных учителей. Господь Кришна, Владыка вселенной, выступает здесь в роли идеального сына только для того, чтобы научить других, как нужно относиться к своим мачехам.