Вы здесь:  

Главная страница

Шиварама

162

произнес эти слова, Нимай Пандит изменил направление и вернулся домой вместе со Своими учениками17.

Широкая дорога, ведущая от ворот Симха-двара к храму Гун-дичи, была покрыта мелким белым песком, что делало ее похожей на берег Ямуны. Бесчисленные сады по обе стороны дороги напоминали вриндаванские леса. Когда Господь Джаганнатха

ехал на Своей колеснице и любовался этой красотой, Его ум наполнялся радостью. В такой счастливой атмосфере Господь Вселенной думал: «Вот Я и возвращаюсь во Вриндаван»18.

Колесница Господа Джаганнатхи казалась только что отлитой из золота и походила на движущуюся гору Меру. Ратха была украшена сверкающими зеркалами, белыми чамарамиу шелковыми флагами и искусно выполненными картинами. Когда она двигалась, колокола, гонги и ножные колокольчики издавали мелодичный звук.

Присутствие Господа Джаганнатхи наполнило Чайтанью Ма-хапрабху радостным волнением. Украсив Своих преданных гирляндами и сандаловой пастой, Он разбил их на семь групп кир-тана с мридангами и караталами. Подобно тому, как Шри Кришна прежде распространил Себя во множество образов во время танца раса, Чайтанья Махапрабху сейчас одновременно танцевал во всех семи группах. Непреданные не подозревали об этом чуде, но те чистые вайшнавы, глаза которых были умащены бальзамом любви, могли видеть это.

Стоя перед Господом Джаганнатхой со смиренно сложенными ладонями, Чайтанья Махапрабху поднял лотосоподобные глаза и, как пчела, собирающая нектар с райских цветов, жадно пил глазами прекрасный лик Господа. Он пел:

намо брахманйа-девайа

го-брахмана-хитайа на джагад-дхитайа кршнайа говиндайа намо намах

«Я в почтении склоняюсь перед Господом Шри Кришной, Го-виндой, которому поклоняются все брахманы. Он заботится о благополучии коров, брахманов и всего мира»

Далее: