Текст 128
Господь обнял Пурушоттаму-Санджая и пропитал все его тело своими слезами.
Текст 129
Все женщины присутствующие там издали благоприятные звуки а дом Мукунды превратился в обитель высшего счастья.
Текст 130
Обратив милостивый взгляд на каждого, Махапрабху вернулся в Свой дом.
Текст 131
Он расположился на ступеньках Своего храма Вишну, где с любовью попрощался со Своими учениками.
Текст 132
Все, кто встретились для того, что поприветствовать Господа, не могли понять Его поведения.
Текст 133
Они не увидели надменности, которую Господь проявлял прежде, наоборот они увидели Его погруженным в дух отреченности.
Текст 134
Матушка Шачи не могла понять чего-либо в поведении своего сына, она лишь поклонялась Ганге и Господу Вишну во имя блага своего сына.
Текст 135
Она возносила молитвы: "О Кришначандра! Ты забрал моего мужа, ты забрал моего сына. Сейчас у меня остался лишь один сын".
Текст 136
О Кришна! Я вдова! Пожалуйста, даруй мне благословение, чтобы Вишвамбхара мирно продолжал жить в нашем доме.
Текст 137
Матушка Шачи специально привела Вишнуприю и усадила ее перед своим сыном. Хотя Господь смотрел в ее направлении, в действительности, Он ее не замечал.
Слово лакшми в этом стихе относится к Вишнуприя-деви. Увидев безразличие, проявленную Нимаем по отношению ко всему, что не было связано с Кришной, Шачи поступила как обычная мирская женщина, которая стремилась усилить привязанность в сердце своего сына, поэтому она думала следующим образом: "Если я предоставлю сыну возможность вовлечься в сокровенную беседу с невесткой Шри Вишнуприядеви возможно склонность и привязанность к служению Кришне проявившаяся в моем сыне уменьшится". В соответствии с мирскими заключениями, обусловленные души в юные годы пытаются наслаждаться своими женами, воспринимая их как объект наслаждения и таким образом привязываются к материальному существованию семейной жизни грихамедхи. Однако подобное настроение никогда не проявлялось в Господе. Хотя оставаясь безразличным и будучи погруженным в разлуку с Кришной Он все же одарил Вишнуприю взглядом, никогда не воспринимая ее как объект наслаждения, ибо Вишнуприядеви - это олицетворенный дух служения.
Текст 138
Господь неустанно декламировал стихи и плакал, неустанно вопрошая: "Где же Кришна? Где же Кришна?"
Текст 139
Иногда Он издавал громкий рык таким образом, что Вишнуприядеви убегала в страхе, а матушка Шачи очень пугалась.
Текст 140
Испытывая разлуку с Кришной, Господь не спал по ночам. Иногда Он чувствовал себя столь неудовлетворенным, что вставал с постели, иногда ложился вновь, а иногда он просто сидел.
Будучи погруженным в випраламбха-расу, настроение разлуки, чувства разлуки испытываемые Господом, стали столь сильными, что Он время от времени проводил ночи без сна. Он настолько возбуждался от боли причиняемой разлукой, что иногда вставал с постели, иногда ложился, а иногда просто сидел без дела.
Текст 141
Как только Господь видел материалистичного человека, Он скрывал Свое умонастроение. Каждое утро Он направлялся к Ганге, чтобы принять в ней омовение.
Каждый раз, когда Господь видел невежественного, материалистичного, лишенного преданности человека, не обладающего склонностью к служению Кришне, Он воспринимал их как мирских людей, поэтому в их присутствии контролировал свои экстатические любовные переживания, вызванные необычайно сильным чувством разлуки с Кришной.
Текст 142
Как только Господь возвратился после принятия омовения в Ганге, Его ученики собрались в этом месте.
Текст 143
Господь не говорил им ни о чем, кроме как о Кришне, поэтому ученики ничего не могли понять.
Ни одно слово, кроме слова Кришна не находило объяснение в словах Господа, который был занят любовным служением Кришне в настроении разлуки. Однако ученики не могли понять состояние Нимая Пандита, их учителя.
Текст 144
По просьбе учеников Господь явил им славу Всевышнего Господа.
Текст 145
Ученики открыли свои книги, воспевая имена Хари. Сын матушки Шачи испытал огромное удовлетворение услышав это.
Текст 146
Услышав имена Хари, Господь потерял сознание. Тогда лучший среди дважды рожденных обратил Свой милостивый взгляд на всех, кто там присутствовал.
Текст 147
Будучи полностью погруженным в размышления о Кришне, Господь объяснил имена Хари, углядев их во всех сутрах, афоризмах и комментариях.
Будучи учителем погруженным в любовь к Кришне, Нимай объяснил во время урока, что имя Хари является единственным смыслом всех сутр, афоризмов и комментариев. Конкретное значение каждого слова можно понять с трех точек зрения - витвад-рудхи, условное значение в соответствии с точки зрения просвещенной личности, садхарана-рудхи условное значение в соответствии с мнением обычного человека и агьа-рудхи условное значение в соответствии с мнением непросвещенного человека. В это время находясь под воздействием агьа-рудхи мирские преподаватели грамматики, испытывали привязанность к чувственному удовлетворению, объясняя каждое слово, как подчиненное наслаждению чувств. По причине своей склонности наслаждаться, они не понимали, что каждое слог и слово предназначены для укрепления сознания Кришны, поэтому не отличны от Абсолютной Истины. Гаурасундара объяснил своим ученикам, что человек может обрести истинное значение и смысл книги, изучая ее посредством видвад-рудхи, далее он объяснил, что будет неверным считать, что существует разница между Всевышним Господом Вишну и Его трансцендентным святым именем. Всякий раз, когда человек проводит различия между Господом и Его именем, следует понимать, что он сбит с толку иллюзорной энергией Господа и опьянен агья-рудхи. В это время Вишвамбхара не обладал каким-либо другим пониманием слов, кроме как связанное с трансцендентными святыми именами, проявленными в духовном небе. С точки зрения чистого трансцендентного видвад-рудхи, каждый звук проявленный в духовном небе в служении Кришне не отличен от Самого Господа и Его святых имен.