«Услышав от Шивы слова неудовольствия, Нарада, пристыженный, понурил голову. Потом он вспомнил, что у него остался еще кусочек маха-прасада. В великом восторге Нарада поспешил отдать его Махеше. Господь Шива немедля съел маха-прасад.
Затем, ко всеобщему удивлению, Махеша Тхакур [Шива] начал безудержно танцевать в экстазе любви к Богу. Земля дрожала у него под ногами. Все пришли в изумление, видя, как от могучего танца Шивы гора Сумеру в экстазе качается взад и вперед. Васумати [мать Земля] тоже угрожающе закачалась.
Охваченный блаженством чистой любви к Богу, Господь Шива совершенно перестал сознавать окружающее. Его разрушительный танец грозил низвергнуть планету на Расаталу, дно вселенной. Капюшон Ананта-дева вытянулся назад настолько, что коснулся спины Курмы. Испуганный непривычным щекочущим ощущением, Курма высунул голову из своего панциря и с изумлением посмотрел на Ананту.
Голос Господа Шивы, радостно выкрикивающего святые имена Кришны, отскакивал от куполоподобной оболочки вселенной, отражаясь во все десять сторон света. Видя, что вся вселенная трепещет в экстазе, и будучи не в силах вынести тяжесть танцующего Шивы, мать Бхуми [олицетворенная Земля] прибежала на гору Кайласу.
Со сложенными ладонями мать Бхуми воззвала к богине Катьяяни: «О Парвати-деви, я умру, если супруг твой не перестанет танцевать. Я вижу, что также и весь материальный мир в великой опасности. Так что, пожалуйста, сделай что-нибудь, если хочешь спасти мироздание от гибели.»
Услышав мольбу матери Бхуми, Парвати устремилась к тому месту, где Пашупати [Шива, господин всех живых существ] танцевал в божественном экстазе. Со сложенными ладонями Парвати-деви произнесла несколько грубых слов, чтобы вывести Господа Шиву из этого состояния.
Экстаз Господа Шивы был нарушен бранными словами Парвати, и он пришел во внешнее сознание. Весьма опечаленный, он сказал: «Деви, ты поступила сейчас неподобающим образом. Зачем прервала ты мой экстаз? Тем самым ты все равно что убила меня. Ты поступаешь как враг мой. За всю мою жизнь никогда не вкушал я подобного блаженства. Зачем ты его прервала?»
В великом горе Парвати-деви заговорила вновь и молвила печальные слова: «Господин мой, ты только погляди на землю пред тобою. Тяжесть твоего танца низвела ее на дно вселенной. Коль скоро ты грозил разрушить вселенную, я сказала тебе те бранные слова. Пожалуйста, прости мне мое оскорбление.»
С довольной улыбкой Господь Шива извинил свою супругу. Видя мужа своего в смягченном расположении духа, Парвати смиренно спросила: «Прабху, сегодня ты танцуешь в экстазе чистого сознания Кришны. Отчего сегодня твой танец низвел Землю на Расаталу? Твое духовное сияние ярко, как десять миллионов солнц. Я никогда не видела тебя в столь великолепном расположении духа. Пожалуйста, поведай мне, отчего ты выказал сегодня подобный безграничный восторг?»
Господь Шива отвечал: «О деви, услышь радостную весть о моей удаче. Сегодня великий мудрец Нарада дал мне остатки маха-прасада Господа Нараяны. Хотя маха-прасад прославлен в Ведах, он представляет собою несказанную редкость. Во всех трех мирах очень трудно снискать остатки пищи Господа, смешанные с нектаром уст Кришны. Сегодня жизнь моя увенчалась успехом. Милостью Нарады Муни мне достался маха-прасад Господа Нараяны. Вот подлинное богатство мое и источник моего экстаза.»
Заметно взволнованная речью своего супруга, Махамайя [Парвати] сказала: «Все это время я думала, что ты всегда добр и милостив ко мне. Как муж и жена мы едины, ибо ты принял меня половиной своего тела.
Но сегодня разоблачена твоя ложная любовь. Все это лишь притворство. Ты обманул меня! Получив тот редкостный маха-прасад, ты съел все сам. Мне ты не дал ни крошки.»
Шулапани [Шива, владетель трезубца], чувствуя себя немного виноватым, молвил: «О Бхавани [Парвати, богиня материальной энергии], ты не вправе получить это трансцендентное богатство.»