Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шри Чайтанья Чаритамрита

Мадхйа-лила

Глава 3. Шри Чайтанья Махапрабху в гостях у Адвайты Ачарьи

Текст: 18-19

ЧЧ Мадхйа-лила 3.18-19
табе прабху пучхилена, — ‘ш́уна, ш́иш́у-ган̣а
каха декхи, кон патхе йа̄ба вр̣нда̄вана’

ш́иш́у саба ган̇га̄-тӣра-патха декха̄ила
сеи патхе а̄веш́е прабху гамана карила

Пословный перевод

табе — позже; прабху — Господь; пучхилена — сказал; ш́уна — послушайте; ш́иш́у-ган̣а — мальчики; каха декхи — пожалуйста, скажите; кон патхе — какой дорогой; йа̄ба — пойду; вр̣нда̄вана — во Вриндаван; ш́иш́у — мальчики; саба — все; ган̇га̄-тӣра-патха — дорогу к берегу Ганги; декха̄ила — показали; сеи — этой; патхе — дорогой; а̄веш́е — в экстазе; прабху — Господь; гамана карила — пошел.

Перевод

Когда Господь Чайтанья Махапрабху спросил у мальчиков, как пройти во Вриндаван, они направили Его к берегу Ганги, и Господь в экстазе пошел по этой дороге.