Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шри Чайтанья Чаритамрита

Мадхйа-лила

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ. О том, как все жители Варанаси стали вайшнавами

Текст: 30

ЧЧ Мадхйа-лила 25.30
бхакти вина̄ мукти нахе, бха̄гавате кайа
кали-ка̄ле на̄ма̄бха̄се сукхе мукти хайа

Пословный перевод

бхакти вина̄ — без преданного служения; мукти нахе — нет и речи об освобождении; бха̄гавате кайа — сказано в «Шримад-Бхагаватам»; кали-ка̄ле — в век Кали; на̄ма-а̄бха̄се — даже если хотя бы чуть-чуть ценить мантру Харе Кришна; сукхе — с легкостью; мукти хайа — можно получить освобождение.

Перевод

«В век Кали невозможно спастись без преданного служения Господу. В этот век любой, кто повторяет святое имя Кришны — пусть даже несовершенным образом, — с легкостью обретает освобождение».