Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 40 ------

Рупа Виласа пр - Седьмой Госвами - Страница 40

книгу вошли оригинальный текст на санскрите с комментарием Чайтаньи даса Госвами (старшего брата Кави Карнапура) и несколько работ Тхакура на бенгали: предисловие, перевод стихов в прозе и обзор Работы в целом. В том же году Шрила Бхактивинода написал комментарий к «Упадешамрите» Шрилы Рупы Госвами. Кром того, он опубликовал издание «Бхагавад-гиты» с комментарием Шрипады Мадхвачарьи и «Шри Голока-махатмью»—вторую песнь «Брихад-бхагаватамриты» Санатаны Госвами с оригинальным текстом на санскрите и своим собственным переводом на бенгали. В 1899 году увидел свет перевод на бенгали «Шри Бхаджанамриты», классического произведения Нарахари Саракара. В том же году была опубликована еще одна, содержащая сокровенные истины, работа Бхактивиноды Тхакура, «Шри Навадвипа-бхава-таранга», в которой описаны части Навадвипы, доступные взору достигшей совершенства души. Эти места, которые не обозначены на географической карте и о которых не найти упоминания в исторических летописях, представляют собой ишодьян, «трансцендентный сад Верховного Господа». В этой работе Тхакур открывает свою сварупу (духовную сущность) Камала-манджари, вечной помощницы Ананга-манджари. В «Шри Шри Радха-Кришна-ганодцеша-дипике» Рупа Госвами пишет, что Ананга-манджари приходится сестрой Шримати Радхарани и относится к числу лучших гопи, которых называют вара. А в «Шри Гаура-ганоддеша-дипике» Шрилы Кави-карнапура говорится, что жены Господа Баларамы Шримати Варуни-деви и Шримати Ревати-деви, которых почитают воплощениями Ананга-манджари, явились в этом мире как супруги Господа Нитьянанды: Шримати Васудха-деви и Шримати Джахнава-деви. Стало быть, Бхактивинода Тхакур входит в круг вечных приближенных этих супруг Господа Нитьянанды. Вот почему Годрумадвипа, и в особенности Свананда-сукхада-кунджа — рынок Святого Имени, где начаналась проповедь Господа Нитьянанды в Бенгалии, была излюбленным местом Бхактивиноды Тхакура.

Бхакти Кути

и Свананда-сукхада-кунджа

В начале двадцатого века Бхактивинода Тхакур решил вернуться в Джаганнатха-Пури — город, где Господь Чайтанья провел последнюю половину Своей жизни. Сын Тхакура Шрила Бхактисиддханта Сарасвати, получив посвящение у Шрилы Гауракишоры даса Бабаджи, жил с отцом в Пури как найштхика-брахмачари. Он совершал бхаджан под руководством своих наставников из Гандхарвика-Гиридхари Матха, расположенного по соседству с самадхи Харидаса Тхакура. Шрила Бхактивинода, решив улучшить условия, в которых совершает поклонение его сын, привел этот храм в порядок и отремонтировал его. Недалеко от храма на берегу океана Бхактивинода Тхакур устроил собственное место для бхаджана, которое назвал Бхакти Кути. Позже, из-за серьезных разногласий с одним местным бабаджи, Тхакур велел сыну переехать в Майяпур и совершать бхаджан там.

В Пури с Бхактивинодой Тхакуром жил преданный по имени Кришна дас Бабаджи, который впоследствии стал его учеником. Выполняя обязанности помощника Шрилы Бхактивиноды, он снискал его особое расположение. Бабаджи служил Тхакуру до его смертного часа, а через год, не вынеся разлуки со своим учителем, сам ушел из этого мира. Его самадхи находится возле самадхи Тхакура в Годрумадвипе. В Бхакти Кути Бхактивинода Тхакур в уединении поклонялся Господу. Как утверждают биографы Шрилы Бхактивиноды, время от времени разные нечестивцы пытались потревожить Тхакура, однако Кришна всякий раз защищал его. В то же время к Тхакуру приходило и много искренних людей. Все они получили огромное благо от общения с ним и его благословений, в которых он никому не отказывал.

Проведя некоторое время в Пури, Бхактивинода Тхакур в конце концов вернулся в Свананда-сукхада-кунджу, где продолжал повторять Святое Имя, переводить и писать книги. В 1900 году увидела свет одна из самых важных его работ — «Харинама-чинтамани». Это произведение содержит собранные из разных писаний Гаудия-вайшнавов наставления Харидаса Тхакура о Святом Имени и других существенных аспектах духовной жизни. В 1901 году Бхактивинода Тхакур издал «Шримад-Бхагаватарка-маричи-малу». В двадцати главах этой книги Тхакур расположил самые важные стихи «Шримад-Бхагаватам» так, чтобы проиллюстрировать их принадлежность к одной из трех философских категорий: самбандхе (взаимоотношениям души с Богом), абхидхее (методу, помогающему возродить эти отношения) и прайоджане (конечной цели жизни). Поскольку «Бхагаватам» сияет как солнце, каждую его главу уподобляют солнечному лучу. В послесловии Шрила Бхактивинода рассказывает о том, как он написал «Шримад-Бхагаватарка-маричи-малу».

«Я долго не решался поведать о причинах, побудивших написать данную книгу, боясь возгордиться своими духовными достижениями. Но, в конце концов, я понял, что, умолчав об этом проявлю неуважение к своему духовному наставнику и тем самым усложню собственное духовное продвижение. Поэтому без тени стеснения я признаюсь, что однажды по благословению гуру, когда я был погружен в размышления о „Шримад-Бхагаватам", моему внутреннему взору предстал Шри Сварупа Дамодара, один из приближенных Господа Шри Чайтаньи Махапрабху. Он велел мне расположить стихи „Бхагаваты" в соответствии со сформулированными Шри Чайтаньей принципами самбандхи, абхидхеи и прайоджаны, чтобы преданным слугам Господа было проще понять это произведение, и чтение его доставляло им удовольствие. Затем Шри Сварупа Дамодара дал блестящее объяснение первого стиха „Бхагаваты" и показал мне, как объяснять остальные стихи в свете философии Гаудия-вайшнавов».

В том же году Бхактивинода Тхакур издал «Падма Пурану» и «Санкалпа-калпадруму» Шрилы Вишванатхи Чакраварти с собственным переводом в прозе на бенгали.

В 1902 году Шрила Бхактивинода написал дополнение к «Ха-ринама-чинтамани» под названием «Бхаджана-рахасья». Эта работа состоит из восьми глав для чтения в соответствующий трехчасовой период суток. Кроме того, каждая глава перекликается с одним из восьми стихов «Шикшаштаки» Чайтаньи Махапрабху и затрагивает одну из восьми ступеней кришна-бхаджана, описанных Рупой Госвами в «Бхакти-расамрита-синдху».

Навигация:

Страница 42
Страница 41
-- Страница 40 --
Страница 39
Страница 38