против людей, сама мысль о том, что у него есть это оружие, внушала ему чувство непобедимости.
Когда Арджуна стоял так, погрузившись в мысли, перед ним появился Варуна в окружении олицетворенных рек, нагов, сиддхов и многих других богов и небожителей. Среди них был и Кувера: он восседал на великолепной колеснице, окруженный сонмами якшей, а тело его сияло, словно было сделано из чистого золота. Небожители предстали перед Арджуной, озаряя все вокруг светом, исходящим от их тел. Затем Арджуна увидел в небе направляющуюся в его сторону колесницу бога справедливости, Ямараджи, который восседал на ней с жезлом в руке, а по бокам его стояли олицетворенные Смерть и Время.
Переведя взгляд на соседнюю горную вершину, Арджуна увидел на ней Индру и его царицу Шачи. Индра ехал на спине небесного слона Айраваты, напоминая собой восходящее солнце. Над его головой слуги держали белый зонт, а за ним следовали гандхарвы и риши, поющие ведические гимны в его честь.
Арджуна стал одну за другой возносить молитвы в честь собравшихся богов, а также предложил им плоды и воду. Пока он в изумлении взирал на происходящее, с ним заговорил Ямараджа. Глубокий голос бога справедливости подобен был рокоту осенних грозовых облаков:
— Узри, о Арджуна: все защитники мира, локапалы, собрались перед тобой. Сейчас мы наделим тебя божественным зрением. О безгрешный, раньше ты был риши Нарой. Теперь по воле Брахмы ты родился среди смертных. В суровом бою тебе суждено сокрушить Бхишму и многих других бесстрашных воинов во главе с Дроной. Враги богов, дайтьи и данавы, живут сейчас в мире людей. Все они будут убиты в великой битве, в которой тебе предстоит сыграть главную роль. Своими подвигами ты снищешь себе на земле вечную славу.
Ямараджа вручил Арджуне свое личное оружие, небесную булаву. Вместе с ней Пандав получил также мантры, предназначенные для того, чтобы метать ее и возвращать обратно. Вслед за Ямараджей морской бог Варуна дал Пандаву свои арканы Нагапаша, от которых не может уклониться ни одно существо. От Куверы Арджуна получил его оружие Антардхану, способное ошеломить и лишить чувств даже могучих асуров. Затем Индра сказал Арджуне:
— О покоритель врагов, с этим оружием ты славно послужишь богам. Теперь же тебе предстоит подняться на небеса. Там я передам тебе мое собственное оружие, а вместе с ним и другие неотразимые астры, которыми владеют небожители. Мой возничий Матали отвезет тебя туда на моей колеснице.
Локапалы исчезли, и Арджуна остался один. Посмотрев вверх, он увидел на небе, как ему показалось, второе солнце, с каждой минутой увеличивающееся в размерах. Задрожала земля, заходили ходуном горы, сияние становилось все ярче, и Арджуна догадался, что это спускается на землю колесница Индры. Колесница была гигантских размеров, ее влекли десять тысяч небесных коней зеленоватой и золотистой масти. Матали, облаченный в золотые доспехи, держал вожжи. Когда колесница приблизилась, Арджуна увидел, что она доверху заполнена оружием: мечами, булавами и всевозможными снарядами. Все виды дротиков, секир, копий и пик были погружены на эту колесницу. Лучезарные громовые стрелы и молнии Индры сверкали по обеим ее сторонам. Грозные великаны-наги, изрыгающие языки пламени, сидели на колеснице подле огромных, снабженных колесами серебряных пушек, способных стрелять небесными снарядами на дальние расстояния.
Арджуна увидел синий стяг Индры, Вайджаянту: он развевался на высоком, как пальма, и прямом, как бамбук, шесте, поднимавшемся из центра колесницы. Достигнув земли, колесница остановилась; из нее вышел Матали и направился навстречу Арджуне. Низко поклонившись царевичу, возница молвил:
— О самый удачливый, мне велено отвезти тебя к Шакре. Твой отец, окруженный небожителями, риши, гандхарвами и апсарами, ждет тебя в раю. Взойди же скорее на мою колесницу: она доставит тебя в райскую обитель. Знай также, что таково и желание Шивы.
Арджуна снова совершил очистительное омовение, а затем вознес молитвы горе Мандаре:
— О царица гор, ты даешь прибежище благочестивым мудрецам, стремящимся достичь рая. Ты укрывала меня, и я жил под твоей опекой, не ведая забот. Позволь мне поблагодарить тебя и попрощаться.
Сказав так, Арджуна последовал за Матали, который подвел его к хрустальной лестнице, ведущей на колесницу.
Матали погнал лошадей прямо в небо, и те понесли колесницу со скоростью мысли. Когда они достигли райского царства, перед взором Арджуны предстали тысячи дивных колесниц, на которых разъезжали лучезарные создания необычайной красоты. Он увидел царей и воинов, встретивших смерть на поле битвы и получивших в награду за свои подвиги сияющие тела небожителей. Проезжая по стезям богов, Арджуна мог видеть сиддхов, чаранов, риши, гухьяков и апсар. Все вокруг было озарено сиянием, порожденным подвижническими заслугами этих существ. Арджуна удивленно спросил, кто они такие. Возничий ответил:
— О сын Кунти, это праведники, достигшие разных областей рая согласно своим заслугам и добродетелям. Живя на земле, ты видел их сверкающие обители — они предстают взору людей звездами на небесном своде.
Когда их колесница проезжала через ворота, ведущие во владения Индры, Арджуна увидел Айравату, огромного белого слона с четырьмя бивнями. Он похож был на гору Кайлаш, что вздымается в небо четырьмя белоснежными пиками. Миновав божественные области, уготованные праведникам, совершившим великие жертвоприношения и аскетические подвиги,