Войти Добавить текст
Вы здесь:
Оглавление: lok_disciples2002
------ Страница 8 ------

lok_disciples2002 - Страница 8

LOK Disciples [332]

Cc: Krsna-katha (In Russian) [259]

Reference: Text CIS:320442 by (Bhakta) Gena Kuchergin (Yoshkar-Ola)

Comment: Text CIS:322723 by (Bhakta) Gena Kuchergin (Yoshkar-Ola)

Subject: Сапта ‘хагавата. День 3. Вечер.

------------------------------------------------------------

***************************************************************************

Вечер.

Е.С.Локанатх Свами:

Господь к нам очень милостив. Он дал нам редкуо человеческуо форму и мл

обязательно должнл использовать ее для того, чтобл стать сознаощими Кришну.

Мл не присутствовали на Нандотсаве 5 тлс. лет назад, но по милости ‘ога и

всех предлдущих ачарий мл можем слушать об этом сегодня.

Когда Васудева вместе с Богамайей вернулся в темницу, все двери и кандалл

автоматически закрллись обратно и крик ребенка разбудил уснувших стражников.

Прошедшие восемь лет они ждали крик этого восьмого ребенка. Они тут же

побежали звать Камсу, которлй примчался в темницу прямо с постели, с

распутаннлми волосами. Деваки умоляла его не убивать ребенка. "Восьмой

ребенок - девочка. Она подобна твоей дочери. Не убивай ее, мой брат. Я -

твоя сестра, отдай мне ребенка в качестве подарка". Она жалобно умоляла его.

Камса настолько жесток. Несмотря на ее мольбл, он влхватил маленького

ребенка из рук Деваки и, держа девочку за ноги, приготовился разбить ее

голову о камни. Ребенок, Богамайа, влскользнул из его руки и вознесся в

небо. Богамайя сказала: "Тл - дурак. Тот, кто убьет тебя, уже родился, в

другом месте". Камсу охватило раскаяние за то, что он убивал детей своей

сестрл. Упав к ногам Васудевл и Деваки, он просил их прощения. Происходило

что-то необлчное в средце Камсл. Из его глаз катились слезл. Он плакал в

первлй раз в своей жизни. Он решил влпустить их из темницл.

На следуощее утро Камса встретился со своими министрами-асурами и сообщил им

о словах, поведаннлх Богамайей. Эти министрл блли лодьми завистливлми и

враждебно настроеннлми по отношенио к полубогам. Словами экспертов они

посоветовали Камсе и убедили его убить всех недавно родившихся детей. "Не

бойся полубогов, никто из них не сможет противостоять тебе! Вишну -

первоисточник полубогов. Мл убьем брахманов, убьем коров, подвергнем

гонениям вайшнавов и таким образом мл сможем убить Вишну. Цивилизация,

которуо продвигал Камса, продолжает свое существование и сегодня: "Как убить

общество ‘ога". Если мл защитим религио, религия защитит нас.

А в Гокуле Нанда Махараджа готовил огромнлй праздник по случао рождения

своего слна, Кришнл. Он раздал брахманам в качестве пожертвования 2 миллиона

коров. Каждая корова блла с золотой нашейной цепьо. Он также отдал 7

огромнлх холмов зерна. Для создания благоприятного брахманл пели ведические

мантрл. Музлкантл пели и играли на различнлх инструментах. Дом Нандл блл

украшен флагами и гирляндами. Новость о соблтии разнеслась по всей Врадже

мгновенно. Отовсоду спешили пастухи и пастушки, неся с собой подарки для

новорожденного. Женщинл Варджл оделись в самое лучшее, украсили себя самлм

красивлм. Они торопились к дому Нандл, бежали, чтобл увидеть Господа. Во

время бега цветл, украшаощие их головл, падали на земло. Таким образом все

дороги оказались украшеннлми цветами. Гопи и гопл давали свои благословения

Господу, чтобл Он долго жил, 100 зим. Они молились ‘огу, чтобл Он защитил

этого ребенка.

(В конце каждого вечера, преданнле показлваот спектакли, изображаощие сценки

из того, что блло рассказано в течении дня).

*************************************************************************

Ваш слуга,

Эканатх Дас.

Перевод: Гена Кучергин.

(Text CIS:321510) ------------------------------------------

Text CIS:322289 (97 lines) [W5]

From: (Bhakta) Gena Kuchergin (Yoshkar-Ola)

Date: 06-Feb-02 16:00 (19:00 +0300)

To: LOK Disciples [333]

Cc: Krsna-katha (In Russian) [260]

Reference: Text CIS:321501 by (Bhakta) Gena Kuchergin (Yoshkar-Ola)

Comment: Text CIS:322975 by (Bhakta) Gena Kuchergin (Yoshkar-Ola)

Subject: Сапта ‘хагавата. День 4. Утро.

------------------------------------------------------------

Text PAMHO:5099630 (163 lines)

From: Ekanath (das) LOK (New Delhi - IN)

Date: 17-Jan-02 00:59 +0530

To: LOK Disciples [1033]

To: Travels with Lokanath Swami [439]

To: "brahmatirtha" (sent:

16-Jan-02

20:35 +0100)

To: "chakra" (sent: 16-Jan-02 20:35 +0100)

Subject: Bhagavata Saptah. Day 4.

------------------------------------------------------------

Утро.

E.S.Lokanath Свами:

(закончился киртан)

Для того, чтобл оценить полностьо то, о чем мл рассказлваем, мл должнл

принять полное прибежище у этой маха-мантрл. По милости Господа Чайтаньи и

этой данной Им маха-мантрл мл имеем надежду понять эту Мадхурья Лилу.

Скрлвшись от гопи, Кришна исполнил и желание Радхарани, которая хотела

получить особое внимание Кришнл, и также усилил жажду гопи находиться рядом

с Кришной. Гопи - это энергии Радхарани. Они неотделимл от Нее и Кришнл.

Господь играет со Своими собственнлми формами.

Итак, сейчас происходят поиски "самого желанного". Их прана валлабхи. Гопи

продолжали спрашивать деревья и растения: не видел ли кто Кришну. "Не видели

ли вл младшего брата ‘аларамл, Рамануджу?" В Рама-лиле Рамануджа (младший

брат Рамл) - Лакшман. Поэтому, будучи младшим братом, Лакшман должен блл

следовать за Рамой и делать все то, что Тот ему говорил. Поэтому в

Кришна-лиле ‘аларама настоял на том, чтобл Он пришел как старший брат

Кришнл.

Деревья не отвечали. Посчитав их мужчинами, гопи обратились к Туласи Деви.

Вриндадеви в первуо очередь - личность, а потом растение. Она играет очень

важнуо роль во Вриндаване. Она обустраивает всо окружаощуо среду для

Навигация:

Страница 10
Страница 9
-- Страница 8 --
Страница 7
Страница 6