но ты и твои праотцы неплохо обходились без них на протяжении тысяч лет. А вот без коровьего навоза в деревне не прожить и дня. И если современная 1щвилиза-ция в какой-то момент рухнет (что, в общем-то, не является невозможным), коровий навоз будет бесконечно более ценен, чем этот твой сотовый телефон.
Он улыбнулся, сел в рикшу, переполненную лепешками из коровьего навоза, и гордо поехал прочь.
9 октября 2010 г.
Доктор-враджабаси
Сегодня утром приехал доктор, ему пришлось преодолеть немалое расстояние и испытать всевозможные неудобства, чтобы увидеться со мной. После обследования он назначил некоторые лекарства. Я хотел заплатить ему несколько рупий, но, к своему стыду, не смог ничего найти. В этот момент мы оба вдруг обратили внимание на два сладких шарика маха-прасада от Радха-Говинды из Джайпура на моем письменном столе. Один преданный принес мне этот /грасадам прошлой ночью. Не задумываясь, я взял два этих золотистых луглу и смиренно предложил доктору. Он широко улыбнулся, приложил их к своей голове и съел один шарик с огромным почтением.
— Другой я отдам своей жене, — сказал он с благодарностью. Произнеся это, он повернулся н вышел.
Глядя, как он шагает по дороге, я думал: «В этом красота Вриндавана. Здесь доктор доволен больше милостью Кришны, чем вознаграждением в виделакшми*.
Шрила Прабхупада пишет:
*Маха-прасад неогличен от Кришны. Поэтому, вместо того чтобы есть.иола-прасад, человек должен по->!итать его... Принимая маха-прасадам, не надо считать его обычной едой. Прасада значит „помощь*. Человек должен расценивать маха-прасадам как помощь Кришны... Кришна очень добр. В этом материальном мире все мм очень привязаны к тому, чтобы наслаждаться разными видами пиши. Поэтому Кришна принимает так много всевозможных блюд и предлагает все эти яства преданным, удовлетворяя таким образом потребности человека в различных
вкусах, а также позволяя человеку прогрессировать духовно. Поэтому мы никогда не должны почитать обычную еду наравне с маха-прасадом*.
*Чайтатл-чаритамрита*, Антъя-лила, комментарий к стиху 11.20. Перевод: Бала Кришна дас
9 октября 2010 г.
Устремление
«Пища моя — немного молока В раджа, дом мой — хижина из листьев, сама жизнь моя — аскезы и изучение писаний. Поселюсь у Радха-кунды, около лучшего из холмов, умру возле того заветного озера, когда рядом будут Шрила Джива Гос вам и и другие преданные».
Шрила Рагхунатха дас Госвами, *Шри Сванияма-дашака* (*Десять обетов*), стих 9
12 октября 2010 г.
Благословения садху
«Ценность одного мгновения, проведенного в общении с преданным Господа, невозможно сравнить даже с достижением небесных планет или освобождением от материи, не говоря уже о мирских благословениях в форме материального благополучия, которые предназначены для тех, кому суждено умереть*.
«Шримад-Бхагаватам * 1.18.13 23 октября 2010 г.
Уверенность, вдохновение и надежда — медитация на карттику
♦По Его милости тебя коснется капля изумительного, безукоризненного священного океана, бездонного и безбрежного, — океана божественных вкусов любовных игр Шри Шри Радхи-Гиридхари, — и капля утолит жажду счастливца, странника в пустыне, нашедшего воду. По Его милости страстно возжелаешь слушать, воспевать и помнить блистательные нектарные игры Шри Шри Радхн-Кришны. Получив лишь каплю из этого океана, обретешь свет оптимизма, вдохновения и надежды. Пусть же Он, Шри Кришна Чайтанья, защитит нас от клацающих челюстей чудища смерти, плывущего за нами».
Виишанатха Чакраоарти Тхакур, 8Н СПата/каг СНапйпка, РгаШат КиШШ, вступительная молитва 4 ноября 2010 /.
Возвращение во Врадж
Сегодня я покидаю Ришиксш и возвращаюсь во Врш(дана н, где пробуду до 14 ноября. Предвкушаю несколько дней очищения в святой дхаме перед большим фестивальным туром в Бразилии, стн|)тующим в конце этого месяца.
7 ноябри 2010 /.
Благословения Говардхана
Окаю холма Говардхана Шри Чайтанья Махапрабху произнес следующий стих:
вамас талшрасакшасья йхуджа-дандах са пату вах крида-капдукатам йена нито говардхапо гирих
«Пусть же левая рука Шри Кришны, чьи глаза подобны ло-тосиым лепесткам, всегда защищает тебя. Этой рукой Ои поднял холм Говардхан, словно игрушку».
•Бхакти-расамрита-пшдху* 2.1.62
Изумительная говардхана-ишла явилась ко мне сегодня в Шри Вриндавана-дхаме в благоприятный день Говард-хана-пуджи. Я буду поклоняться Ему как Харидаса-варье, лучшему слуге Господа Кришны.
«Из всех преданных этот холм Говардхан — самый лучший! 0 подруги, холм этот предлагает Кришне и Балараме, Их телятам, коровам и друзьям-пастушкам всё необходимое: воду, чтобы пить, луга с очень мягкой травой, пещеры, фрукты, цветы и коренья. Всем этим холм оказывает почтение Господу. И от прикосновения лотосных стоп Кришны и Баларамы холм Говардхан выглядит таким ликующим».
«Шримад-Бхагаватам» 10.2!. 18 !8 октября 2010 г.
Тот, кто очищает падшие души
Через несколько дней л покидаю Вриндаваи. Как это вообще возможно? Только по приказу моего духовного учителя: делиться с другими той безграничной удачей, которую он даровал мне. Всем сердцем принимаю это указание и уезжаю, чтобы с непоколебимой решимостью исполнить его
желание. Но все-таки я буду чувствовать сильную разлуку с обителью милости, что так добра к этой падшей душе.
«Слава земле Вриндавана, что очищает падшие души, искореняет желание грешить и плавит сердца живых существ, проливая на них нектар трансцендентной любви. Дюке те, кто управляют вселенной, медитируют на Вринда-ван. Он — жизнь и душа Шри Радхи и Шри Хари и спаситель падших душ».
Шрила Прабодхананда Сарасвати, г Шри Вриндавана Махимамрипга*, шатана 10, стих 70
10 ноября 2010 г.
Моя медитация на карлику
«На людных площадях прославляю я Твою милость, что дарована даже ничтожным созданьям и что дала