Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 8 ------

Индрадьумна Свами - Дневник странствующего проповедника (том 3) - Страница 8

преданными, в окружении которых Он вершил свои игры, Нароттама может лишь плакать».

После свадьбы у меня состоялся разговор с 10 мужчинами из местной цыганской общины. Вчера во время вечерней программы я с удивлением увидел их, поющих и танцующих с большим вдохновением. Также они внимательно слушали мою лекцию. Я спросил у Гуру Враты, серьезно ли они относятся к сознанию Кришны. Он ответил, что серьезно. Я часто встречал цыган во время своих путешествий по Европе и России. Как правило, они закрыты для окружающего мира; их не любят за склонность к воровству и попрошайничеству. Но я всегда отмечал их восприимчивость к нашей музыке и танцам. Считается, что цыгане - выходцы из Индии, и они всегда соглашаются, когда я говорю им об этом. Тем не менее, насколько мне известно, до сих пор ни один цыган не присоединился к нашему движению.

Гуру Врата пригласил цыган на нашу свадебную церемонию и я с удовольствием встретился с ними. Сначала я с благодарностью вспомнил о том, что однажды цыганский табор спас мне жизнь. В начале 70-х годов во Франции наша группа выездной санкиртаны на неделю остановилась возле одной реки. Рядом расположились цыгане и постепенно благодаря совместным киртанам и угощениям прасадом мы очень подружились. Однажды к нашему лагерю подкатили местные хулиганы на мотоциклах и стали угрожать нам. Ситуация была очень опасной; у некоторых из них были ножи. Мы приготовились защищаться, но на самом деле шансов на победу у нас было мало. Неожиданно бандиты развернулись, запрыгнули на свои мотоциклы и рванули прочь. Я подумал:

«Наверное, мы каким-то образом их напугали!» Но, обернувшись, я понял причину их бегства: нам на подмогу бежали цыгане, потрясавшие над головами своим оружием.

Я сказал несколько слов о цыганской культуре и о некотором ее сходстве с сознанием Кришны. Как правило, цыганские женщины остаются дома и заботятся о детях; у них нет разводов; в румынском, их родном языке, есть слова, сходные по звучанию и значению с санскритом. Например, слово «бхакти» («любовная преданность» на санскрите) на румынском означает «высшее счастье».

К моему изумлению, эти мужчины сказали, что они постоянно повторяют мантру на четках и изучают нашу философию. Они сказали, что проповедуют сознание Кришны своим семьям и друзьям и еженедельно проводят в своем таборе нама-хатты. Сперва им пытались помешать, но поскольку они являются в своей общине лидерами, в конце концов другие цыгане тоже начали повторять мантру. Когда они с энтузиазмом начали говорить мне о том, как необходимо нести людям сознание Кришны, ко мне вдруг пришла мысль, что эти люди в своей прошлой жизни могли быть преданными. Как-то Шрила Прабхупада сказал, что Господь Чайтанья расселил своих преданных по всей планете, чтобы они ширили движение санкиртаны. В пьесе «Лалита Мадхава» Шрила Рупа Госвами говорит, что такие преданные, рожденные в, казалось бы, неблагоприятных условиях, всегда находятся под присмотром Господа.

«Благородная женщина, страдания всегда минуют великих душ. Даже если так или иначе преданный рождается животным в джунглях, человеком в одном из районов этого материального мира, полубогом на райских планетах или даже одним из обитателей ада, Верховная Божественная Личность всегда вернет его к своим лотосным стопам. Господь никогда не оставит его». [Лалита Мадхава. Вступление, текст 14]

Однажды Шрила Прабхупада, выражая своим ученикам благодарность за их служение, сказал, что они были посланы его Гуру Махараджей, Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати, чтобы помочь ему в его миссии. Один ученик спросил: «Но, Шрила Прабхупада, разве такое возможно? Ведь мы были такими грешниками до того, как встретили тебя!»

Шрила Прабхупада ответил: «Все это было поверхностным. Вы прибежали, как только услышали Харе Кришна!»

Я смотрел на этих мужчин; это был цыгане с темной кожей, но глаза их сияли так же, как и у любого другого преданного.

Завершая наш разговор, я сказал, что всегда готов приехать к ним проповедовать. Они улыбнулись и ответили, что их община к этому еще не готова, но когда подойдет время, я буду первым преданным, кого они пригласят. Я с нетерпением ожидаю этой возможности. Шри Кришна санкиртана ки Джая!

Глава 6

23-24 января 2001г.

Рано утром мы приехали на железнодорожный вокзал Красноярска, чтобы сесть на поезд до Иркутска и отправиться в 24-часовое путешествие на восток. Черная ночь и обжигающий холод в сочетании со скудным освещением на перроне создавали какую-то жуткую атмосферу. Из старых громкоговорителей раздавались громкие, резкие объявления для пассажиров, ожидающих свои поезда. В холоде люди передвигались быстро. Ни одной улыбки, минимум разговоров. Старый вокзал, почти не изменившийся со времени постройки. Вся эта картина вполне могла быть взята из 40-ых годов. Через некоторое время к перрону тяжело подъехал наш древний поезд; мы заняли свои места.

Милостивые преданные вновь купили нам билеты в вагоне первого класса. Места были удобные, но в моем купе обнаружились первоклассные блохи, с восторгом воспринявшие мою компанию. У нас был общий интерес - мое тело - и к концу дня благодаря своей численности они победили и стали главными хозяевами.

С раннего утра до вечера я разбирался со своей почтой. По воле судьбы в моем купе была исправная

Навигация:

Страница 10
Страница 9
-- Страница 8 --
Страница 7
Страница 6