Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 29 ------

Дина Бандху пр - Вечные истории Вриндавана - Страница 29

Према-сароваре, и Кришна почувствовал обеспокоенность. Он думал: «Совсем скоро мне придется отправиться в Матхуру. Очень скоро на Враджу могут напасть демоны. Если они придут во Врадж, они все разрушат. Что смогут сделать пастухи, против этих демонов? В Матхуре есть огромные, хорошо вооруженные армии. Если демоны придут во Враджу, они все разрушат. Поэтому лучше мне поехать в Матхуру. В этот момент прилетел шмель и стал кружиться вокруг лица Радхарани. Дыхание Шримати Радхарани очень сладко. Лалита и Вишакха стали отгонять этого шмеля. Когда они вернулись, они сообщили Радхарани: «Мы прогнали мадхусудану. Больше он никогда не вернется сюда.

Мадхусудана означает «пчела» или «шмель». Но также - это одно из имен Кришны. Он тоже пчела: он собирает нектар со всех гопи. И как только Радхарани услышала, что мадхусудана ушел и больше в и когда не вернется, и у нее сразу же появился, страх разлуки с Кришной. Страх стал таким сильным, что она даже перестала видеть Кришну, который сидел рядом ней. Эта раса так сильно повлияла на нее, что она стала плакать: «Хе, Кришна, Хе, Кришна!..» Кришна услышал, как Радхарани плачет в разлуке с ним, и тоже стал плакать. В его уме также был страх разлуки, и он тоже стал плакать: «Хе, Радхе, Хе, Радхе!..» Их слезы стали капать на землю, и ручейки этих слез потеют в Го-кунду. Слезы экстаза Радхи и Кришны смешались вместе, и попали в эту кунду. С тех пор Го-кунда стала называться Према-сароварой. Гопи увидели, что Радха и Кришна плачут, и стали петь, утешая их. Радха и Кришна вдруг увидели, что они находятся вместе, и нет никакой разлуки.ВЕЧНЫЕ ИСТОРИИ ВРИНДАВАНА.

78 САНКЕТ.

Санкет означает «сигнал». Санкет находится между Нандаграмом и Варшаной. И это самое лучшее место для того, чтобы с помощью особого дыма, или иногда с помощью радуги в небе, посылать сигналы о разных лилах которые будут происходить. Так информация передается по всей Врадже. В Санкете находится множество прекраснейших кунд. Там есть одно очень уединенное место, в которое допускаются только самые близкие гопи. Никто другой не может туда войти.

Однажды Кришна находился в Санкете и сокрушался, плакал, потому что Радхарани не пришла. Он был очень расстроен и плакал. Когда пришли Лалита и Вишакха, он сказал им: «Вы должны что-то сделать. Я не могу ни есть, ни спать. Я больше не могу поддерживать жизнь в Своем теле. Вы должны что-то сделать! Пожалуйста, приведите Радхарани. Иначе Я умру!».

Лалита и Вишакха испугались, побежали в Варшану и сказали Шримати Радхарани; «Шьямасундара сидит и плачет». Шримати Радхарани ответила: «Шьяма означает «черный». Этот Шьямасундара черный не только снаружи, но и внутри. Он весь абсолютно черный. И все Его действия черные. Он так часто Меня обманывал, что Я не хочу иметь ничего общего с этим черным парнем. Идите и скажите это Кришне».

Радхарани чувствовала печаль. На самом деле, Она очень хотела встретиться с Кришной, но лишь внешне выказывала гнев. Вдруг все увидели прекрасную цветочницу, кожа которой была темного цвета. В ее руках была корзина с цветами, и она пела прекрасную песню: «Кто возьмет мою гирлянду, просто прикоснувшись к которой, вы забросите все ваши тревоги и печали далеко-далеко. Ваши тревоги и печали улетят очень далеко.

Радхарани увидела в корзине с цветами очень красивую гирлянду и что-то заподозрила: «Лишь только одна личность может делать такие прекрасные гирлянды. Лишь только один человек во всей вселенной. Это мой Шьямасундара, Враджендранандана».

Радхарани попросила Лалиту и Вишакху: «Пожалуйста, позовите эту цветочницу». Гопи привели ее, сказав, что цветочницу зовут Мохини-сакхи. И цветочница взяла одну из своих гирлянд и одела на шею Радхарани. Когда она делала это, ее пальцы прикасались к Шримати Радхарани. Радхарани, чувствуя это прикосновение, подумала: «Только одна личность может прикасаться таким образом. Это, несомненно, Кришна. Как же разоблачить его?» Она громко сказала гопи: «Мне очень нравится Мохини-сакхи! Она очень хорошая девушка. Но посмотрите! Видно она постоянно занята своими гирляндами и поэтому не знает, как правильно одеваться. Сегодня я научу её, как это следует делать».

Она схватила за сари Мохини-сакхи: «Не волнуйся, здесь нет мужчин. Снимай свое старое сари и украшения, Я дам тебе новое». Но эта новая сакхи возразила: «Нет; нет, нет! Не надо». Радхарани стала тянуть ее за сари, но Мохини-сакхи сопротивлялась. Радхарани позвала гопи: «Помогите Мне! Помогите!» И они все вместе стали стягивать сари с Мохини-сакхи, т.е. с Кришны. Все цветы рассыпались по земле. И все гопи увидели, что на самом деле перед ними стоит Враджендранадана. Сакхи стали хлопать в ладоши и смеяться: «Здорово Радхарани раскрыла этого негодяя Кришну!»ВЕЧНЫЕ ИСТОРИИ ВРИНДАВАНА.

79 НАНДАБАТАК, НАНДА-КУНДА.

В Нандабатаке находится Нанда-кунда. Там он поет бхаджаны и читает священные писания. Особенно он любит приходить туда после полудня. Он находится там до тех пор, пока он не увидит го-тхили, пыль, поднятую копытами коров. У Нанда Бабы 900 тысяч коров. Когда они приближаются, поднимается целое облако пыли. Когда Нанда Махарадж видит это облако, он становится очень счастливым, потому что он знает, что Лала скоро

Навигация:

Страница 31
Страница 30
-- Страница 29 --
Страница 28
Страница 27