Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Уджвала ниламани

Гордость (гарва), Гордость красотой (рупена)

Гордость (гарва)

Сидя в лесной беседке, Вишакха сказала Радхарани: «Покинув Своих друзей-пастушков и проигнорировав множество гопи, которые жаждали Его общества, Хари стоит у этих дверей, бросая на Тебя взгляды. О опьяненная гордостью Радхарани, улыбаясь румяными щеками, Ты пренебрегаешь Им, продолжая делать серьги из цветов ютха. Ты даже не желаешь мельком взглянуть на Него».

Гордость красотой (рупена)

Падма защищает красоту Чандравали в присутствии Лалиты и ее подруг: «Кто на этой Земле способен должным образом описать прекрасное сияющее лицо Чандравали? Даже Кришна, носящий павлинье перо, приходит в этот лесной домик, чтобы увидеть ее красоту».

Услышав слова Падмы, Лалита прославила Радхарани: «Ослепительная красота моей подруги Радхики сияет сотнями Чандравали» (Видагдха-мадхава, 7.27).

Одна из подруг Ланиты сказала: «Пение голубей-гопи удовлетворяет Кришну до тех пор, пока не запела кукушка-Лалита».

Сатьябхама сказала Шачи: «Я знаю, твой супруг — Индра, царь полубогов. Все же, хотя я всего лишь земная девушка, сейчас я заберу из твоего сада дерево париджата» (Вишну-пурана, 5.30.51).

Радха, в обществе Своих подруг, обратилась к посолу Кришны, лежащему на земле: «Флейта не предлагает смиренные поклоны, как этот посох, напротив, она искусно пьет сладчайший нектар, текущий с луноподобных уст Мукунды. О посох, ты даром теряешь время, предлагая поклоны. Ты никогда не удостоишься чести насладиться даже слабым ароматом редкой удачи флейты».

Лакшмана описывает, как надела на шею Кришны гирлянду во время своей сваямвары: «Мои кудри ниспадали мне на лицо, которое ярко сияло, отражая мои драгоценные кольца. Мои глаза мерцали и, первым делом, я окинула взглядом всех присутствующих принцев, а когда я приблизилась к моему Господу, то медленно надела золотое ожерелье Ему на шею» (Ш.Б. 10.83.29).