приподняв коготки, он вспомнил Говинду и выразил почтение Господу в уме. Шари хотела ответить первой, но Шука взглядом остановил ее и пару раз нежно клюнул ее в головку.
Заняв место выступающего и настроив голос на самый сладкозвучный лад, Шука предварил свою песнь благоприятствующими ей молитвами:
татас may патхато намрау джайа врндаванешвара джайа врндаванешанй джайаталйах прасйдата
«Слава владыке Вриндавана! Слава царице Вриндавана! Слава Их подругам! Пусть все они будут довольны нами!»5
Склонив голову, Шука запел:
— Шри Кришна удобно расположился на накидках, которые расстелили для Него гопи. Сотканные из тончайшего шелка, эти одежды источали ароматы тел гопи и несли на себе следы киновари с их груди6.
В окружении гопи Шри Кришна был прекрасен, как изысканное украшение, подчеркивающее привлекательность того, кто его
носит. Какой мужчина во всех трех мирах и за их пределами сравнится с Ним красотой? А среди женщин, созданных Брахмой, какая сравнится с любой из гопи? Шримад Бхагаватам песнь 7 Одновременное присутствие Кришны и Его подруг представляло ослепительную картину!
— Конечно же, гопи своим очарованием превосходят Его! — вмешалась Шари. Чтобы заставить ее замолчать, Шука потеснил ее и продолжил:
— Дав ход своему гневу, гопи обольстительно и вызывающе подняли брови. Когда Шри Кришна выслушивал дерзкие вопросы гопи и наблюдал за выражением их лиц, Он испытывал безграничное счастье. Теперь Ему предстояло ответить на их каверзные вопросы.
Задумавшись на мгновение над ответом, Кришна заставил весь Вриндаван и гопи затаить дыхание и замереть.
Когда Шри Кришна раскрыл Свои лотосоподобные уста, хлынувший из них поток нектара затопил всю Враджа-дхаму. Смесь камфары, божественного нектара и аромата синих лотосов едва ли сравнится с