Прабхупада обратил внимание на парадок-сальность утверждения о том, что Шри Кришна одновременно сидел в окружении всех гопи и находился рядом с каждой из них; сам он и объяснил это противоречие.
В «Шримад Бхагаватам» есть четкие указания на оба эти обстоятельства:
сваир уттарййаих куча-кункуманкитаир ачйклпанн асанам атма-бандхаве
«...Они устроили для своего дорогого друга Кришны сиденье, расстелив шали, осыпанные кункумой с их груди»1.
Слово асанаму употребленное в единственном числе, может означать, что гопи сложили свои шали вместе и сделали одно сиденье, на котором Кришна расположился, окруженный ими. Это также может означать, что каждая гопи расстелила свою шаль и Кришна, распространив Себя во множество экспансий, одновременно сидел рядом с каждой из них.
Комментарий Шрилы Прабхупады допускает такое же двойное толкование: «Эта одежда, сшитая из тонкого полотна, была осыпана красной кункумой, которой девушки припудривали грудь. С большой заботой и любовью они приготовили для Кришны место. Он был самой их жизнью, и они постарались сделать для Него удобное сиденье»2.
В следующих двух стихах подтверждается как первая версия (стих 14), так и вторая (стих 15). Шукадева Госвами не дает ясного разрешения этому противоречию, ограничиваясь намеком. Однако Шрила Прабхупада, как мы сможем убедиться ниже, подробно объясняет эту ситуацию в книге «Кришна».
В стихе 14 сказано:
татропавишто бхагаван са йилваро
йогешварантар-хрди калпитасанах чакаса гопй-паришад-гато 'рчитас
траилокйа-лакшмй-эка-падам вапур дадхат
«Господь Кришна, Верховная Личность Бога, для которого великие мастера мистической медитации устраивают трон в своих сердцах, расположился на сидении в кругу гопи...»^.
Слова асанах... гопй-паришат... указывают на то, что Шри Кришна «расположился на сидении в кругу гопи». Здесь единственное число слова асанах («сидение») определяется словами гопй-паришат