Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Манах-шикша

[57 стр.]

Конечно же, это не означает, что они буквально сжигают нашу душу, но результатом соприкосновения с ними будет то, что они настолько отравят нас, сделают таким бессердечным, что тем самым мы в большей или меньшей степени лишаем себя надежды на продвижение в духовной жизни. Таков эффект того, что мы горим в огне обмана и лицемерия. Это очень неблагоприятное, опасное положение, разрушительное для нашей духовной жизни. И поэтому в противоположность омовению в них говорится о омовении в истинном нектаре. В чем же заключается этот нектар? Према амбодхау - это океан нектара чистой любви к Богу, любви к Радхе и Кришне. Именно в этом мы должны совершать омовение. И если у нас есть возможность омываться в этом нектаре, то кто же захочет омываться в ослиной моче?! Представьте себе этот прекрасный океан нектара. И как же мы совершаем омовение в этом океане? Я прочитаю несколько цитат, которые приводит Шрила Бхактивинода Тхакур в противоположность поведению вышеописанных трех видов преданных. Это молитвы, обращенные к Шримати Радхарани, написанные Шрилой Рупой Госвами в его книге "Става-мала". Приводя эту цитату, Шрила Бхактивинода Тхакур стремится не просто привести контраст нашему отвратительному и опасному положению, но также дать нам решение проблемы, найти выход из сложившейся ситуации, помочь нам освободиться от обмана и лицемерия в нашем поведении. Он говорит, что мы должны молиться, молиться Кришне, молиться определенным образом. Молитва - это один из элементов предания. Во время молитвы мы также медитируем на Верховного Господа. Мы можем молиться подобным образом в процессе воспевания Святого Имени. Если мы молимся в смиренном умонастроении, то этот обман будет вырван из нашего сердца и уже никогда не сможет вернуться к нам и войти в наше сердце.

Я прочитаю и мы разберем основные моменты.

             "О царица Вриндавана, о Радхарани, Твой облик подобен расплавленному золоту, Твои оленьи глаза очаровательно неугомонны, миллион полных, сверкающих лун тускнеет перед сиянием Твоего выразительного лица, а голубое сари, похитившее оттенок у свежего, налитого дождем облака, покрывает Твою прелестную фигуру. О Радха, Ты - драгоценный венец среди всех кокетливых девушек Вриндавана, благоухающая и нетронутая, подобно распускающемуся цветку Жасмина. Тебя украшают бесценные сокровища, и Ты - лучшая из всех очаровательных и смышленых гопи. Тебе нет равных, ибо Ты обладаешь всеми замечательными качествами. Восемь преданных девушек-пастушек, Твоих любящих подруг, ашта-сакхи, всегда окружают Тебя. Амброзия Твоих прекрасных губ, красных, как плод бимба - это животворный нектар для Кришны. Я катаюсь в пыли берегов Ямуны, мое несчастное сердце исполнено надежды. Я по-настоящему виновен в том, что являюсь оскорбителем, мошенником и бесполезным негодяем, и я молю Тебя - займи меня, пожалуйста, в самом маленьком служении Твоим лотосным стопам. О самая милостивая Госпожа, не отвергай эту несчастную душу, ибо Твое сердце всегда переполнено состраданием и любовью".           

             Следующая цитата также взята у Шрилы Рупы Госвами:             

             "В следующих восьми стихах я опишу славу святых имен Божественной Четы, Шри Шри Радхи и Кришны. Кришна - сын царя Враджи, а Радхарани - дочь Шри Вришабхану. Из всех гопи Она - самая любимая, а Он - Ее возлюбленный. Она - героиня лесных беседок, а Он - всепривлекающий герой. Она - ярчайший драгоценный камень среди юных деревенских красавиц Враджи, а Он - лучший из всех юных мальчиков-пастушков. Она - принцесса Вриндавана, а Он - франтоватый принц-регент. Она всегда наслаждается Кришной, а Он - биение сердца Шримати Радхарани ".             

             Здесь говорится буквально "лягушка сердца Шримати Радхарани".Может быть, это часто используемое в Индии выражение, но это не классический викторианский английский.

Далее: