Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Махабхарата

Оглавление: Махабхарата. Шанти-парва (книга двенадцатая)

ГЛАВА 351

ГЛАВА 351

Джанамеджая сказал:

Санкхья, йога, Панчаратра, Араньяки, Веды — все эти учения распространены в мире, о Брахмариши. Стоят ли они на одном (основанье) или стоят на разных, муни? Разъясни мне этот вопрос и его развитие по порядку.

Вайшампаяна сказал:

Стремящемуся к познанию, многопознавшему, стремящемуся к Запредельному, тому, кто на острове силой собственной йоги, как сын у Сатьявати, от Парашары родился, тому, кто знанием тьму разгоняет, великому риши (да совершим) поклоненье! В шестом поколении, считая от Праотца, великий риши, потомок риши, Нараяны частица, великое вместилище Вед, как единственный сын, па острове родился. В изначальные времена всемогущий Нараяна произвёл, как сына, тот великий сосуд Брамы (Вед), нерождённого, древнего махатму, благородного, светозарного Вьясу.

Джанамеджая сказал:

Раньше ты говорил, превосходный брамин, о происхожденье (Вьясы), что Шакти был сыном Васиштхи, а Парашара — сыном Шакти наследник же Парашары — муни Двайпаяна-Кришна; ныне же ты сыном Нараяны его называешь. Или, быть может, это прошлое рождение безмерно сильного Вьясы? Тогда поведай о его рожденье от Нараяны, многочтимый!

Вайшампаяна сказал:

Когда, желая постигнуть Веды, праведный, великий подвижник, мой гуру, утверждённый в знании, сидел у ног Химавата; когда Мудрый, утомлённый умерщвлением плоти, создавал сказанье о Бхаратах, тогда высшее послушание мы ему творили, раджа, ученики: Суманту, Джаймини, Пайла, очень суровый в обетах, я же—четвёртый и еще Шука, учителем порождённый; окружённый этими пятью превосходными учениками, Вьяса Сиял у стоп Химавата, как окружённый бхутами владыка бхутов (Шива), всячески размышляя о Ведах, их дополненьях, о Бхаратах; размышление самообузданного, сосредоточенного на одном, мы чтили. Как-то, во время беседы, того дваждырожденного мы вопросили о его рождении от Нараяны, о смысле Вед и о (сказании) про Бхаратов. Сначала сказав о смысле Вед и о смысле сказания про Бхаратов, затем о своём рождении от Нараяны, знающий истину рассказывать начал.

Вьяса сказал:

Этому превосходному, великолепному, возвышенному повествованию внемлите: (своё) изначальное происхождение я постиг, певцы, силой умерщвления плоти! Когда седьмое, возникшее из лотоса произрождение существ настало, Нараяна великий йогин, свободный от хорошего и дурного, сначала произвёл из (своего) пупка безмерно мощного Браму; тогда проявившемуся (Нараяна) молвил слово: «Мощный творец существ, из моего пупка ты родился, произведи же различные существа, разумные и неразумные, сын (мой)!» На это Брама, отвернув лицо, полный заботы, Богу, подателю даров, поклонился и сказал владыке Хари: «В силах ли я, о владыка, произвести существа — да будет тебе поклоненье — ведь я не сведущ; что предстоит (делать), научи меня, боже!» (Досточтимый) Бхагаван после этих слов скрылся. Затем, владыка богов, наилучший из разумных, придумал Буддхи. В своём образе Буддхи (Премудрость) тогда предстала перед владыкой Хари; он ее тогда приобщил своей йоге, сам от йоги свободный. Затем Благой, разумеющий путь Буддхи, пребывающий в царственной йоге, Бог, непреходящий владыка, молвил Премудрости такое слово: «Для совершенства творения мира проникни в Браму!» Тогда, узрев того владыку, быстро в него проникла Премудрость (Буддхи). Увидав, что тот Премудрости приобщился, Хари снова промолвил слово: «Разнообразные существа сотворите!» «Повинуюсь!» — на повеленье, склонив голову, тот ответил; после такого слова Бхагаван снова в сокровенное погрузился: мгновенно вступил в своё состояние, надлежащее богу, в единобытие он вступил, приняв ту (свою) природу. Затем вновь иная мысль у него возникла: «Эти все существа сотворил Всевышний (Парамештхин) Брама; множество существ: ракшасы, дайтьи, данавы, гандхарвы — перенаселяют землю; перегружена подвижница, страдает. На земле размножатся, окрепнут ракшасы, дайтьи. данавы; они высочайших даров потребуют силой умерщвления плоти. Они все, возгордясь полученными дарами, невольно будут язвить сонмы богов и богатых тапасом ришей. Тут разумно мне так поступить, чтобы от тягот избавить Землю: в ряду разных воплощений на ней (появляться) для низвержения злых, для поддержки добрых; так устоит земля, подвижница благая: я ведь её поддерживаю под видом пребывающего в Патале змея. С моей поддержкой она может нести весь преходящий мир, с подвижным и неподвижным; поэтому ради спасенья земли, я приму воплощенья!» Так владыка Мадхусудана в себе самом размыслил. Несколько образов он произвёл, в проявленном возникая: вепря, человекольва, карлы и человека. «Так злонравные враги суров мной будут убиты!» Продолжая производить преходящий мир, (возгласа) «бхох!» вызывая отзвук, он Речь (Сарасвати) воздвиг; тогда Сарасвата родился, сын Речи, именуемый также Апантаратамас; так произошёл могучий, знающий прошлое, настоящее, грядущее, правдивый, верный в обетах. Ему, главу преклонившему, богов источник, непреходящий молвил: «Слух напряги, внимая провозвестию Веды, лучший из мудрых, затем выполняй мной изреченное слово, муни!» Тогда при Ману-Сваямбхуве тот расчленил Веды: выполнением дела владыка Хари остался доволен. «Хорошее выполнение тапаса, самообуздание, соблюдение (обетов) в манваитарах продолжай хранить, сын мой; так ты пребудешь незыблемым, брамин, зеегда неодолимым! Затем, когда наступит тишья (кали-юга), потомки Бхараты, называемые Куру. Те махатмы-раджи на земле славнейшими будут; затем произойдёт раскол твоего (великого) рода, помимо тебя, они уничтожат друг друга, брамин превосходный! Ты же, богатый подвигом, здесь неоднократно распределишь Веды. Когда настанет кришна (кали)-юга, ты будешь чёрного цвета (Кришна), Выполнителем различных уставов, осуществляющим знанье. Ты будешь причастен подвигу (тапасу), но не свободен от страсти; а сын твой (Шука), свободный от страсти, верховным Атманом станет. По милости Махэшвары это слово непреложно! Певцы называют сыном манаса причастного Премудрости (Буддхи), высочайшего Предка Васиштху, великий сосуд подвига; его блеск превосходит (блеск) солнца; у него, потомка великого риши, будет сын, по имени Парашара, Пресветлый; Он будет твоим отцом, сосуд Вед превосходный, обитель тапаса, великий подвижник; рожденный тому риши девой, преданной (твоему) отцу, ты будешь сыном девственного лона. Прошлого, настоящего и грядущего ты разрешишь все сомненья; происходившие последовательно в течение тысячи юг все измененья, наученный мной, преисполненный подвига (тапаса), ты узришь; и еще (всё) происходящее в течение тысячи юг ты увидишь; также безначального, бесконечного в мире, меня, дискодержца, обо мне размышляя; о муни, слово моё непреложно! О прояснённый (саттвичный), тебе предстоит несравненная слава! Когда Шанайчара-медлитель, сын солнца, будет великим Ману, в той манваитаре главой сонма Ману, древний, по моей милости, ты возникнешь, телок; в этом нет сомненья. Всякое движение производится мной, что бы ни происходило в мире, Кто бы что ни задумал, желанное я исполняю!» Риши Сарасвату-Апантаратамасу такое слово повелитель сказал: «Исполни!» — так молвил. Так я милостью того бога Харимедхаса, под именем Апантаратамаса, тогда родился по воле Хари; и вновь я родился как преславный потомок Васиштхи. Вот о своих прошлых рожденьях я вам поведал. Милостью Нараяны, как Нараяны частица рождённый, некогда я совершал крайне суровый, превеликий подвиг, и тогда, о лучшие из мыслителей, (я прозрел прошлое) в глубочайшей сосредоточенности (самадхи). Итак, сыночки, о чем вопрошали, я вам поведал из нежности к вам, бхактам, прошлые и грядущие (свои) рожденья.

Вайшампаяна сказал:

Царь, вот тебе поведано то, о чем ты спрашивал: о прошлых рожденьях нашего гуру Вьясы, чьё сердце свободно от скорби. Теперь дальше слушай! Санкхья, Йога, Панчаратра, Веды, Пашупата — это разные ученья, знай, раджариши. Возвестителем Санкхьи считается превосходный риши Капила (Воззестителем) йоги, знай, — Хираньягарбха, не кто-либо иной из древних риши; Апантаратамаса учителем Вед считают; Прачинагарбхой иные здесь называют этого риши; супруг Умы, властитель бхутов, Шриканта, сын Брамы, Шива возвестил учение «Пашупата», непреходящее, благое. Сам Бхагаван возвестил Панчаратру; но во всех этих учениях Он виден, раджа, владыка Нараяна — возвеститель Агам и знанья. Конечно, пребывающие во тьме не знают этого, царь народа. Как творца Шастр его мудрые почитают; мудрый риши Нараяна есть основа, никто иной, таково моё слово. Во всех свободных от сомнений Нараяна всегда пребывает, но в обуреваемых силой сомнений не пребывает Мадхава. Знающие учение Панчаратра, высшее из ряда (учений), достигшие состояния преданности Единому вступают в Хари. Вечны Санкхья и Йога, также полностью все Веды, раджа, изначальный Нараяна есть Вселенная, так провозгласил сонм всех ришей. Всё, что проистекает от деятельности, что в мирах творится хорошее и плохое, всё, что в поднебесье, на земле, в водах, от того риши (Нараяны) происходит: так знать подобает.

Так в святой «Махабхарате», в книге «Умиротворение», в книге «Основа освобождения» гласит 351 глава – Нараяния. Происхождение Двайпаяны

Далее: