Текст 168-170
Пусть все греховный люди, возгордившиеся своей образованностью, богатством, происхождением и аскезами, и те, кто чинят препятствия преданным, идущим по пути преданного служения сгорят дотла, а все остальные, включая собакоедов, танцуют воспевая Твои святые имена и качества. Услышав эти слова Адвайты Господь издал громкий рык и сказал: "Все о чем Ты просишь осуществится".
Гордость порожденная образованием, гордость порожденная богатством, гордость порожденная аскезами происходит из ложного эго, которое является источником всего неблагоприятного. Только те неудачливые завистливые люди, пребывающие в невежестве в отношении славы преданных и качеств преданного служения возгордились по причине образования, богатства, происхождения и аскезам. Они чинят препятствия преданным, которые идут по пути преданного служения, поэтому их сердца естественным образом стремятся к греховной деятельности.
Пусть греховные люди сгорят дотла от зависти, видя как преданные появляются среди представителей всевозможных классов этого мира и занимаются преданным служением. Я хочу насладится зрелищем, когда сердца завистливых гордых людей сгорят, от того, что у них на глазах собакоеды и другие обреченные и отвергнутые люди, с воодушевлением будут считать себя последователями пути према-бхакти. Господь Гаурасундара одобрил эти утверждения Адвайты.
Текст 171
Пусть весь мир станет свидетелем этих слов, что милость Господа будет раздана глупцам и падшим.
Обреченные люди, принадлежащие к низшему классу будут доказательством состоявшейся между Шри Махапрабху и Адвайтой прабху беседы. Даже сегодня глупые люди пребывающие в невежестве в соответствии с мирскими обозначениями способны опровергнуть образованных ученых в любой области знаний благодаря влиянию их преданного служения Господу. Уровень авторитетности, который они обрели во всех областях знания по милости Шри Чайтаньи, несмотря на происхождение в низших семьях, являют собой наиболее яркое доказательство милости Господа.
Текст 172
Даже собакоеды танцуют и воспевают славу Господа, в то время как Бхатты, Мишры и Чакраварти вовлечены в критицизм.
Глупые люди, получившие рождение в низких семьях чандалов танцуют воспевая славу Шри Чайтаньядевы. Однако образованные личности, такие как Бхатты, Мишры и Чакраварти сделали поношение Господа Чайтаньи своим первоочередным занятием. В Падма Пуране, Уттара-кханда, глава пятьдесят, говорится:
Санскрит
О богиня, те, кто заняты изучением Вед и совершением огненных жертвоприношений, испытывая при этом ненависть к вечному преданному служению, а также те, кто заняты деятельностью не санкционированной Ведами поносят господа Вишну и Его преданных.
Текст 173
Тот, кто изучает писания и обрил Свою голову может при этом лишится разума, ибо всякий поносящий Нитьянанду обречен.
Если человек, который испытывает ненависть к преданному служению Господу читает писания и при этом несет чепуху, сохраняя в своем сердце гордыню вызванную накопленным знанием, несомненно теряют разум. Не понимая необычайных качеств Нитьянанды, они призывают собственную гибель. В Нарада-Панчаратре говорится следующее:
Санскрит
Те, кто сбиты с толку заключениями Вед, Пуран и других писаний не могут знать истины в отношении Всевышнего Господа и Его высшей обители Вайкунтхи.
Текст 174
Весь мир обрел любовь к Богу по милости Адвайты прабху. Все эти игры описаны в Мадхья-кханде.
Текст 175
Только Сарасвати, мать вселенной, знает все о любовных отношениях между Господом Чайтаньей и Адвайтой прабху.
Шуддха Сарасвати, богиня всех звуковых вибраций, является матерью всех эмоциональных состояний проявленных в этом мире. Она знает обо все беседах, которые состоялись между Шри Чайтаньей и Шри Нитьянандой.