Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Мадхвачарья - учитель мира

[9 стр.]

9. Итак, в святом месте Парашурама-кшетра, на благодатной земле Индии, в нынешнюю эпоху, Кали-югу, жил брахман по имени Мадхьяеха Он принадлежал к очень древнему и всеми уважаемому брахманскому роду и, благодаря своим возвышенным качествам, стал украшением всей династии.

ПРИМЕЧАНИЕ Нараяиа Пандит прибегает к дивъя-мауне (таинству молчания) и не называет в поэме истинные имена родителей Мадхвачарьи и другие исторические факты, такие, как точную дату рождения Мадхвы и т п Комментируя этот факт, Шри Говинда Ачарья пишет, что на тс могут быть различные причины, не позволяющие разглашать некоторые сокровенные факты К примеру, одной из причин могло быть то, что во времена Мадхвачарьи последователи майявады пытались оказать противодействие проповеди Мадхвы, и знание некоторых подробностей о жизни Мадхвы, могло дать им возможность лишний раз поглумится над его святой личностью А потому, словно сговорившись, прямые ученики Мадхвы хранили молчание по поводу подробностей жизни учителя Однако с течением времени ситуация изменилась, и последующие преемники, такие как Вадираджа Тиртха, уже ничего не опасались и открыто называли многие факты, подтверждающие божественность рождения Шри Мадхвы.

Так, например, хотя имя отца Мадвачарьи не упоминается Нараяной Пандитом в поэме, в тексте другой своей книги "Мани-манджари" он делает намек \йри-мадхво виджайаш ча мадхва-виджайо нарайана-продбхавах "Победоносный Мадхва рожден от (Господа) Нараяны, и поэма о его жизни "Мадхва-виджая" написана Нараяной (Пандитом)" Из этого намека можно сделать вывод, что отца Мадхвы звали Нараяной В некоторых других исторических источниках также можно найти утверждения о том, что отца Мадхвы звали Нараяной Бхаттой Подобным же образом, из следующей строки (Мадхва-виджая 1445), можно предположить, что имя матери Мадхвы было Сатьявати адхика-дхишанам энам вйакиайа Шобхаманам харим ива кавир варйам сатйаватйас тануджам "Поэт прославил Мадхву, сияющего знанием, словно сына Сатьявати, Господа Вьясадеву" Из этого высказывания следует, что мать Мадхвы звали -Сатьяватн, также, как и мать Господа Вьясы Некоторые ученые считают, что мать Мадхвы звали Ведавати, хотя тому нет существенных исторических подтверждений. Имя Мадхья-геха, использованное автором в тексте, по сути, является фамилией отца Мадхвы Оно буквально означает - "проживающий в центре деревни", и указывает на особое положение в сообществе брахманов и прочих местных жителей Это имя представляет собой перевод на санкрит, тогда как на местном наречии тулу в первоначальной форме это имя звучит как Нади-ниллая.

10 Этот замечательный брахман жил в Южной Индии. Его родиной была деревня Шива-рупья, расположенная вблизи величественной горы Вимана-гири По красоте это место

было сравнимо со славной обителью Господа Шивы Илаврита-кхандой, расположенной у подножия золотой горы Сумеру. В деревне был храм, в котором восседал на троне Господь Ананта, Он же был господствующим Божеством расположенного по соседству городка Удупи.

ПРИМЕЧАНИЕ В комментарии Веданга-Тиртхи упоминаются три династии брахманов Одипе, Парпадане и Кабекудннайе Выдающийся брахман, отец Мадхвы, был подобен знамени победы, осенившему эти три династии. Сарга вторая.

Шива-рупья - это название, переведенное на санскрит с местного наречия гулу Ранее эта деревня называлась Шива-болли, с течением времени название было искажено и превратилось сначала в Шива-белле, а позднее в Шнвалли Небольшой ручей делит деревню на восточную часть - Муду-белле и западную часть Паду-белле Место рождения Мадхвы расположено в западной части.

Благодаря обилию пресной воды и пищи, приятным ветрам, а также проживающим в этом месте хорошим людям - большей частью исполненным благости брахманам, жизнь в этой деревне исполнена благоденствия, как в славной Илаврита-кханде.

11. Это место, называемое Паджака-кшетрой, издревле было признано святым Прежде здесь жил Сам Господь Парашурама. Он обла-I ородил это место, установив на вершине горы Вимана-гири прекрасное божество Дурги-деви, сестры Господа Кришны. Господь Парашурама сотворил в окрестностях четыре священных озера, круглый год не оскудевающих прекрасной питьевой водой.

ПРИМЕЧАНИЕ Веданга-Тиртха в своем комментарии пишет, что четыре священных озера в Паджака-кшетре были сотворены ударами топора Господа Парашурамы Название этих озер Парашу-тиртха (Топор), Гада-тиртха (Палица), Дхану-титха (Лук) и Бана-тиртха (Стрела).

Название Паджака расшифровывается так Первый слог - па указывает, на Вишва-па, защитника мира Господа Парашураму, второй слог - аджа. гласит, что Парашурама есть Аджа, нерожденный Господь, третий слог - ка обозначает кам, пресную питьевую воду в озерах, сотворенных Парашурамой Дурга-деви явилась в этот мир как Субхадра и стала, таким образом, родной сестрой Господа Кришны.

12. Мадхья-геха получил священное знание Вед от мудрого учителя, знаменитого в кругу ученых брахманов Он женился на миловидной девушке, достойно воспитанной мудрым отцом-брахманом. Подобно юму, как молодая супруга Мадхья-гехи блистала своими золотыми украшениями, сам он сиял обширными познаниями в Ведах. Все четыре цели человеческой жизни, такие как религия, материальное процветание, чувственное наслаждение и освобождение из круговорота рождений и смертей, стали легко достижимы для него.

13. Благодаря своей великой преданности Господу, Мадхья-геха был свободен от ложного отождествления себя с материальным телом. Даже и плотских отношениях с женой его помыслы оставались чисты. Как нсликий мудрец испытывает радость от познания сокровенных истин Упанишад, так Мадхья-геха, ведя семейную жизнь, пребывал в трансцендентном блаженстве Изучение священных писаний приносит духовный плод, а плодом супружеской жизни Мадхья-гехи стал его славный сын, великий духовный учитель Ананда-Тиртха (обитель трансцендентного блаженства -Шри Мадхвачарья).

ПРИМЕЧАНИЕ В ведической культуре существует постулат, что половые отношения между мужчиной и женщиной являются основной причиной материальных привязанностей, которые, в конечном счете, становятся цепями, приковывающими человека к миру рождений и смертей Однако Мадхья-геха, даже ведя семейную жизнь, не был подвержен влиянию иллюзии, благодаря своей духовной зрелости В "Бхагавад-гите" (5 10) Господь Кришна объясняет, как такое становится возможным брахмаш адхайа карманы сангам тйактва кароти йах липйате на са папена надма-патрам ивамбхаса "Подобно тому, как вода не смачивает лист лотоса, грех никогда не пятнает того, кто исполняет свой долг без привязанности к плодам своего труда, жертвуя их Верховному Господу".

В двенадцатой главе "Бхагавад-гиты" говорится, что хотя чистый преданный или совершенный йог пребывает в материальном мире, его чистое духовное сознание не затронуто взаимодействием трех качеств природы благости, страсти и невежества. Семейная жизнь Мадхья-гехи в этом стихе сопоставляется с высшими формами духовной деятельности, такими как изучение сокровенных ведических истин Это не поэтическое преувеличение Прямым подтверждением сказанного является конечный плод усилий Мадхья-гехи обретение им удивительного сына - величайшего духовного учителя.

14. Люди называли Мадхья-геху Бхаттой - ученым брахманом, ибо ои был великим знатоком сокровенных истин, описанных в Пуранах и Махабхарате. При этом Мадхья-геха не был склонен к гордыне и празднословию, он с великим старанием выполнял ежедневные духовные обязанности брахмана. В Мадхья-гехе жила искренняя преданность и любовь к стопам Верховного Господа Кришны, который был его семейным божеством - кула-деватой.

Далее: