Здесь Шукадева Госвами говорит ити вену навам раджам. Это указывает на то, что Шукадева Госвами обнимает Махараджу Парикшита. И Санатана Госвами говорит, что он встает, простерши руки к небу и говорит хе раджан О царь! Он потом поднимает Махараджу Парикшита и обнимает его.
Абверебере - это означает обнимать. Описывается, как гопи обнимают друг друга. - Ну что ж, мы продолжим рассказ об Уддхаве?
Давайте еще раз спросим, кто думает, что Кришна поедет во Вриндаван? А кто думает, что Он не вернется в этот раз во Вриндаван? Сейчас примерно половина на половину. Уддхава, полностью поглощенный враджа-бхавой, достиг Матхуры. Он вошел во дворец, но Кришны там не было. Он начал искать Его во всех закоулках дворца и, в конце концов, вышел на берег Ямуны. И увидел, что Кришна там сидит под баньяновым деревом, опираясь спиной о ствол. Он сразу же пошел туда и склонился перед Кришной. Он сказал: Я теперь знаю, почему Ты послал меня во Вриндаван. Ты хотел, чтобы они, жители Вриндавана посвятили меня то, как надо любить Тебя. И чтобы я смог потом прославить враджа-бхаву по всему миру и рассказать о ней всем обитателям Матхуры. И Ты сделал все это под предлогом того, что нужно отвезти туда какие-то письма. И
Кришна улыбнулся и сказал: Да, Мой друг очень умен, он понял все. И потом Кришна говорит: Ты хочешь что-нибудь от Меня? И Уддхава думает: О, вот настал момент. Он вспоминает обещание, которое дал бриджабаси. И он начинает описывать Вриндаван. Он говорит: Ты послал меня во Вриндаван, и, следуя Твоему наставления, я увидел там леса, деревья, коров. Я навестил Твоих друзей, Твою мать, Твоих подружек-гопи. Я знаю, что Ты очень мягкосердечный, и в этом нет Твоей вины, но как же так, почему Ты даже в мыслях не вспоминаешь о Вриндаване и о жителях Вриндавана? И как только Кришна услышал Вриндаван, сразу на глазах у Него появились слезы. Уддхава продолжает: Разве Ты забыл Врадж, разве Ты забыл Свою мать, Своего отца, Своих гопи, Своих друзей, разве Ты забыл Говардхан или Ямуну, или лес, в котором Ты проводил танец раса? И когда Кришна слышит обо всем этом, слезы начинают катиться у Него по щекам. Уддхава говорит: Я видел, каким печальным было лицо Шридама, и когда я услышал, как Твоя мать плачет в Твоем отсутствии. И когда я увидел, в каком состоянии находится Шримати Радхарани, тогда я подумал: наверное, Ты станешь для них их смертью.
И это просто производит на Кришну такое впечатление, как будто на Него упал тяжелый камень. Кришна закрывает Свое лотосное лицо ладонями, и Его корона падает при этом на землю, Его волосы рассыпаются по плечам, Кришна начинает плакать: О, Шридам, о Моя мать, о Радхика! Тогда Уддхава начинает думать: Но как же так, я вовсе не хотел такую неприятность доставлять Кришне. Уддхава кладет руку на плечи Кришне и говорит: Ты сама жизнь всех жителей Вриндавана. Ты сама жизнь Нанды Махараджа, Ты единственное богатство гопи. Ты ведь очень-очень милостив. Почему бы Тебе не вернуться во Вриндаван и вновь не вернуть к жизни тех, кто Тебя так любит. Он говорит: Это моя просьба, пожалуйста, вновь коснись Своими стопами земли Вриндавана. И с этими словами Уддхава падает к стопам Кришны и кладет свою голову на Его стопы. Он говорит: Просто чтобы спасти Радхарани от смерти, я сказал, что привезу к Ней Кришну.Он говорит: Так же, как Ты исполнил обещание Бали Махараджи и Амбариша, пожалуйста, исполни и мое обещание. И затем он замолкает. Все погружается в тишину. Ветерок, останавливаясь, замирает. Даже река Ямуна останавливает свои воды. Все птицы замолкают. И даже земля останавливает свое вращение. Единственный звук, который можно слышать - это падение слез Кришны, которые образуют маленькую лужицу на земле. И Уддхава просто ждет, ждет, ждет. Кришна любит Своих преданных больше, чем что-либо другое на свете. И Он сразу же решает вернуться во Вриндаван. Он сразу же зовет Балараму, передает Ему все Свои обязанности, Он быстро забирается на колесницу, которую подготовил Уддхава и вместе с Уддхавой отправляется во Вриндаван.
Они видят там Нандаграм, холм Говардхан, Ямуну, все удивительные места игр Кришны. В конце концов, они приезжают в лес на берегу Ямуны. И за этим лесом простирается замечательное, прекрасное пастбище. И на этом пастбище пасутся все прекрасные Вриндаванские коровы. Кришна выходит из леса на пастбище.