Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Кави Карнапура Госвами

Оглавление: Ананда Вриндавана Чампу

Лето

Лето

Цветущие деревья шириша несут весть о приходе лета. Они облачают в нарядное убранство Вриндаван, словно Кашмир, богатый красочными цветами, источающими аромат круглый год. В наполненных до краев водой озерах плавают счастливые утки. Как спелый золотистый рис придает живописный вид осеннему пейзажу, подобным же образом распустившиеся цветы патала придают особую прелесть лету.

Цветущие рощи деревьев кутаджа — словно сады развлечений Индры. Птицы шатапатрака приумножают обаяние лета, как цветущие лотосы сгущают живые краски лесного озера. Как дым на горе наводит на мысль о возникновении огня, так появление птиц пхинга возвещает о наступлении благоприятного лета. Как величественный царь Вирочана осветил династию Прахлады, подобным образом солнце ярко светит в это чудесное летнее время.

Так же, как к вайшнавам приходит освобождение от материальных страданий по достижении лотосных стоп Господа Вишну, подобным образом охлаждающий лунный свет приносит облегчение от летнего зноя. Как человек с великой радостью омывается в прохладном водоеме в жаркий сезон, так преданные с великой радостью погружаются в смиренное служение Господу. Как склонность к греху постепенно пропадает в общении с вайшнавами, так же долгота ночей постепенно убывает в летний сезон. Любой во Вселенной может найти счастье в служении Господу Хари, аналогично, каждое живое существо получает удовольствие летом от приятного веяния ветерка. Праведники находят удовлетворение, тратя деньги на тех, кого любят, так же в знойное лето человек испытывает удовлетворение, нанося на тело охлаждающую сандаловую пасту.

Перед неизбежной опасностью от жаркой испарины прохлада спасается бегством, принимая прибежище в крепости грудей гопи. Деревья и лианы, чтобы спастись от летнего зноя, медленными движениями ветвей и листьев обмахивают друг друга. Прохладная вода, проявляя сострадание, течет вниз к тенистым деревьям в драгоценные водоемы. Лето, как хозяин, заботящийся о гостях, предлагает эти прохладные водоемы в услужение птицам и животным. Подобным образом, как благородные люди обеспечивают всем необходимым нуждающихся, так тенистые деревья предоставляют каждому спасение от жары.

Водные потоки бегут с вершин драгоценных гор, сбивая жар пламенных лучей драгоценных камней сурьяканта. Позванивая ножными браслетами и держась за руки, Кришна и гопи гуляют по извилистым лесным дорожкам под тенистой сенью деревьев. От горячего летнего ветра кажется, что воздух угнетен ядовитым дыханием. Не находя облегчения от жары даже в соприкосновении с прохладной водой, ветер пытается коснуться холодного аромата, что исходит от грудей гопи.

Усиливая красоту ночи, летняя луна дарит всем приятную прохладу. Из-за сильных страданий, испытываемых каждый день, слова «дневное время» навевают в сердце страх. Но все ценят прохладные летние ночи. Такова слава лета.

Среди лотосов в водах озера виден плавучий домик, покрытый балдахином с нитями жемчуга, свисающими, словно змеи. Пропитанный ароматным дымом с запахом свежей камфары и подгоняемый нежными ветерками с вздымающимися в воздух чамарами, которыми машут любвеобильные служанки, этот домик плывет в водах озера, а внутри него блаженно спят в сладкой мечтательности Радха и Кришна.

В этот летний сезон лоб Шри Хари украшен нитью крупного жемчуга, граничащего с началом Его вьющихся волос. Его трансцендентное тело украшено сверкающим дхоти, колышущимся на ветру, гирляндой из бутонов цветов маллика, цветочным орнаментом и сандаловой пастой. Гопи, как олицетворение

лета, носят ушные украшения из цветов шириша, короны из цветов патала, гирлянды из цветов маллика и браслеты из цветов кутаджа. В конце дня гопи и лее Вриндавана, наполненный цветами, служат лотосным стопам Кришны.