Лекция по Бхагават-Гите, 13.13
(6 октября 1973, Бомбей)
Прадьюмна:
джнейам йат йат тат тат правакшйами правакшйами
йадж джнатвамртам ашнуте
анади мат-парам Брахма
на сат тан насад учйате
/БГ 13.13/
Шрила Прабхупада: Итак, эта глава является объяснением знающего и знание… Знание, в этой главе уже объяснялось, что для того, чтобы совершить прогресс в процессе знания, должно быть около 20 вещей:
аманитвам адамбхитвам ахимса кшантир арджавам
/БГ 13.8-12/
Таков процесс, чтобы не быть понапрасну гордым из-за обладания знанием. Это признаки того, кто на самом деле обладает знанием и чьи качества были объяснены. аманитвам адамбхитвам ахимса кшантир арджавам аманитвам адамбхитвам ахимса кшантир арджавам. Самое важное... Конечно, всё это очень важно. Тем не менее, обращение к ачарье... частице Кришны.
рачайитум джагад-анда-котим
/Брахма-самхита 5.35/
Одна часть, Параматма. Эта часть Параматма; это Маха-Вишну. Маха-Вишну лежит в Каранарнава Каранарнава причинном океане. причинном океане.
йасйаика-нишвасита-калам атхаваламбйа
дживанти лома-виладжа джагад-анда-натхах
вишнур махан са иха йасйа кала-вишешо
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
/Брахма-самхита 5.38/
Этот Маха-Вишну лежит на причинном океане за пределами этой вселенной, на границе, где находится большой океан, который называется Причинный, каранодака-джала каранодака-джала. Там лежит Маха-Вишну, и из Его дыхания,
йaсйaикa-нишвaситa-кaлaм aтхaвaлaмбйa
дживaнти лoмa-вилaджa джaгaд-aндa-нaтхaх
джaгaд-aндa-нaтхa означает Брахма. Итак, эта часть означает Брахма. Итак, эта часть
эко ‘пи асау расайитим
/Брахма-самхита 5.35/
Он является источником вселенной, этого материального творения. Каранарнавашайи Вишну. Из Него, Гарбходакашайи Вишну всё исходит, и Он входит во всё и каждую вселенную. Гарбходакашайи Вишну. Этот Гарбходакашайи Вишну снова распространяется как Кширодакашайи Вишну. Этот Кширодакашайи Вишну находится внутри этой вселенной. Во всех и каждой вселенных есть Вишну. Шветадвипа-лока, где находится Кширодакашайи Вишну и этот Кширодакашайи Вишну входит в сердце всех живых существ, Параматма, Антарйами Антарйами.
Это объясняется в Бхагават-Гите:
эко ‘пи асау расайитим джагад-анда-котим
йач-чхактир асти джагад-анда-чайа йад-антах
андатара-стха
/Брахма-самхита 5.35/
Он находится не только в этой вселенной, но Он также есть в каждом атоме. андатара андатара-стха-параману-чайантара. Параману значит атом. Таким образом Господь Вишну распространяется, и Он является джнейам джнейам, Его необходимо познать.
Гйана, знание, просто материальное знание, не является совершенным знанием. Истинное знание это понять Верховную Абсолютную Истину. Это Истинное знание. Это объясняется здесь:
джнейам йат тат правакшйамий
/БГ 13.13/
"Теперь Я объясню тебе, что такое конечное цель знания». В другом месте, в 15-й главе также Кришна говорит:
сарвасйа чахам хрди саннивишто
маттах смртир джнанам апоханам ча
ведаиш ча сарваир ахам эва ведйах
/БГ 15.15/
Кришна находится в сердце каждого, сарвасйа чахам хрди сарвасйа чахам хрди. Это место, здесь упоминается именно это. Хрди Хрди, в сердце, Он находится здесь. Саннивиштах Саннивиштах. И из Него,
маттах смртир джнанам апоханам ча. Из него, всё исходит из Него, наша память, смртир джнанам смртир джнанам, знание и забвение. маттах смртир джнанам апоханам ча маттах смртир джнанам апоханам ча. Поэтому ведаиш ча сарваир ахам эва ведйах ведаиш ча сарваир ахам эва ведйах. Человек должен понять Кришну благодаря изучению Ведической литературы. Если у него нет Кришны, тогда
шрама эва хи кевалам
/ШБ 1.2.8/
ему не хватает Кришны. Это утверждается в Шримад-Бхагаватам:
дхармах сванушчитах пумсам
вишваксена Катхасу йах
нотпадайед ратим йади
шрама эва хи кевалам
/ШБ 1.2.8/
У каждого есть определённого рода предписанные обязанности. Это называется дхарма. Дхарма это не вера. Определенный долг… Также как у врача. Итак, ваша дхарма это лечить пациентов. Это ваша дхарма. Итак, у каждого есть определённого рода долг.
На самом деле, то, что называется индийская дхарма… На самом деле слово индийская дхарма отсутствует в шастрах. В шастрах это называется варнашрама-дхарма. Четыре варны: брахманы, кшатрии, вайшьи, шудры; и четыре ашрама: брахмачарья, грихастха, ванапрастха, и саньяса. Это называется варнашрама-дхарма. Итак, в каждой варне, брахман, его качества описываются в шастре.
шамо дамас титикша арджавам кшантир джнанам виджнанам астикйам брахма-карма свабхава-джам
/БГ 18.42/
Подобно этому, кшатрий, вайшья. Итак, исполняя свой долг в соответствии с варной и ашрамом, если человек не познаёт Кришну, Бхагавата говорит: шрама эва хи кевалам шрама эва хи кевалам. Тогда он просто тратит своё время и бесполезно трудится. И всё.
дхармах сванушчитах пумсам
вишваксена Катхасу йах
нотпадайед ратим йади
шрама эва хи кевалам
/ШБ 1.2.8/
Таково заключение ведической литературы. Он просто понапрасну трудится. Человек должен знать Кришна-вишваксена-Катхасу йах Кришна-вишваксена-Катхасу йах. Виишваксена Виишваксена, другое имя Кришны, или Вишну, это Вишваксена-Катха Вишваксена-Катха. Также как мы говорим о Кришне, никто не заинтересован, чтобы прийти сюда. Никто не заинтересован. вишваксена Катхасу нотпадайед ратим вишваксена Катхасу нотпадайед ратим. Они скажут: «О, я занят выполнением своих предписанных обязанностей». Но человеческая форма жизни предназначена для того, чтобы повышать свой интерес в вопросах вишваксена Катхасу йах вишваксена Катхасу йах. Вот что означает Кришна-Катха.
Это миссия Чайтаньи-Махапрабху, Господь Чайтанья. Господь Чайтанья, Его миссия это, Он сказал:
йаре декха, таре каха 'кршна'-упадеша
амара аджнайа гуру хана тара' эй деша
/ЧЧ, Мадхья 7.128/
Кришна-упадеша. Он говорит, Чайтанья Махапрабху: «по Моему приказу, все Мои преданные, станьте духовными учителями".
амара аджнайа гуру хана тара' эй деша
"Стань духовным учителем и освободи всех людей". С помощью Кришна Кришна-упадеша, ты можешь освободить. Люди страдают. Здесь также сказано тоже самое.
джнейам йат тат правакшйами
йадж джнатвамритам ашнуте
/БГ 13.13/
Амритам. Люди страдают. Они не знают, что такое амритаттва амритаттва. Итак
'мртатвайа калпате
/БГ 2.15/
Это цель жизни, стать бессмертным. Это необходимо. Человек должен прийти на уровень знания, когда человек может достичь совершенства жизни, амритаттва амритаттва, бессмертия.
Итак, Кришна говорит здесь, джнейам йат тат правакшйами: джнейам йат тат правакшйами: "Я объясню тебе конечную цель знания. "Я объясню тебе конечную цель знания. йадж джнатва йадж джнатва: "если ты сможешь понять это знание, тогда", амритам ашнуте амритам ашнуте, "если кто угодно сможет понять это знание, тогда он станет бессмертным». В этом состоит проблема. Процесс знания… В этой главе уже говорилось, что
джанма-мритйу-джара-вйадхи-духкха-дошанударшанам
/БГ 13.9/
Суть должна быть в том, как понять и как обрести освобождение от повторяющихся рождений и смертей, старости и болезни. Это знание. И Кришна снова здесь говорит, любой, кто придёт к конечной цели знания, станет бессмертным.
анади мат-парам брахма
/БГ 13.13/
Брахма, Брахма-гйана. Брахма-гйана без знания о Кришне это не совершенное знание. Обычно люди заинтересованы... (в сторону: дайте мне воды). В имперсональном Брахмане, но без знания о Кришне этот имперсональный аспект Кришны, брахма-гйана, также недостаточен. Они не ... Это не достаточное знание.
таттва-джнанартха-даршанам
/БГ 13.8-12/
Философские спекуляции и обсуждения того, как достичь конечной цели жизни. таттва-джнанартха-даршанам таттва-джнанартха-даршанам. Это уже объяснялось. И что такое таттва? Это объяснено в Шримад-Бхагаватам, что такое таттва.
ваданти тат таттва-видас таттвам
/ШБ 1.2.11/
таттва-вид, тот кто знает таттву, он может говорить о таттве. Таттва означает Абсолютная Истина. Итак, ваданти тат таттва-видас таттвам ваданти тат таттва-видас таттвам . Об этом говорится как и таттва, как об истине, личностями, которые являются . Об этом говорится как и таттва, как об истине, личностями, которые являются таттва-вид таттва-вид. Таттва-вид Таттва-вид означает тот, кто знает таттву. До тех пор пока человек что-то не знает, как он может объяснить? Поэтому мы должны понять Абсолютную Истину от человека, который её знает. означает тот, кто знает таттву. До тех пор пока человек что-то не знает, как он может объяснить? Поэтому мы должны понять Абсолютную Истину от человека, который её знает.
ваданти тат таттва-видас
таттвам йадж джнанам адвайам
Это знание абсолютно, адвайам адвайам, никакой относительности, абсолютное.
ваданти тат таттва-видас
таттвам йадж джнанам адвайам
брахмети параматмети
бхагаван ити шабдйате
/ШБ 1.2.11/
Эта истина описывается как Брахман, как Параматма, или как Бхагаван. Тоже самое. Также как солнце. Солнце это планета и есть бог солнца. Также как у нас на каждой планете есть одна главная личность. Здесь у нас есть президент. Раньше был один президент или царь этой планеты. Теперь у них много президентов. Но в соответствии с планом Бога, на каждой планете есть один президент или один царь. Поэтому на солнце также один царь или одна главная личность. Его имя также приводится в Бхагават-Гите, - Вивасван. Если вы примете Бхагават-Гиту, тогда вы должны принять всё остальное. Вы ничего не можете отнимать. Это не знание Бхагават-Гиты. Поэтому мы представляем Бхагават-Гиту как она есть. Мы не можем использовать
ардха-куккути-нйайа
/ЧЧ, Ади 5.176/
— половина. Я беру половину курицы. Я беру заднюю часть и отвергаю переднюю часть. Такого рода логика не будет успешной. Вы должны брать её как она есть, полностью и вы должны понять. Это понимание Бхагават-Гиты. Если вы возьмёте что-то по вашему выбору, то это бесполезно, простая трата времени. Также как Махатма Ганди хотел доказать ненасилие на основе Бхагават-Гиты. Как это возможно? Бхагават-Гита была рассказана на поле битвы. Поэтому если мы попытаемся понять Бхагавад Гиту таким образом, то это не будет Бхагават-Гита, это будет что-то другое. Мы должны понять Бхагават-Гиту как она есть. Это наш метод проповеди. Мы представляем Бхагавад Гиту как она есть по всему миру. Поэтому мы принимаем.
Современная теория, научная теория такова, что «Планета солнце только пылает огнем. Там не может быть никаких живых существ». Нет, мы в это не верим. Потому что шастра говорит, что «Живое существо никогда не сгорает».
аччхедйо 'йам адахйах йам. Адахйах
/БГ 2.24/
Также как мы стерилизуем, помещая вещь в огонь, но это не значит, что живое существо мертво. Нет. Аччхедйо 'йам Аччхедйо 'йам: "её нельзя сжечь огнем". Аччхедйо 'йам Аччхедйо 'йам: "её нельзя разрубить на куски". Эту информацию мы получаем из Бхагават-Гиты. Итак, на планете солнце, хотя она пылает огнём, есть живые существа. У них есть тело определённого вида. Это непосредственное тело является огненным. Также в море есть живые существа. Там их сотни и тысячи.
джалайа нава-лакшани
/Падма-пурана/
Есть девять лакхов, водных видов жизни. Но они живут в воде. У них определённый тип тела. Вы не можете сказать, что потому что вы не можете жить в воде, вы не можете сказать, «нет, нет, там не может быть никаких живых существ». Это нонсенс. Живые существа, другое название это сарва-га сарва-га. Оно может жить везде. Это неправда, что живое существо живёт только в каком-то определённом месте. Нет. Сарва-га Сарва-га, везде в творении Бога есть живые существа. Это видение шастр. Также на планете солнце, есть живые существа, города, также как и здесь. Иначе как Кришна может говорить
имам вивасвате йогам проктаван ахам авйайам
/БГ 4.1/
Кришна говорит неправду, что «я рассказал эту науку Бхагават-Гиты богу Солнца?". Нет, в соответствии с нашими подсчётами никто не может попасть на солнце, и какой смысл там что-то говорить, и кому это говорить? Но Кришна говорит, Да имам вивасвате йогам проктаван ахам имам вивасвате йогам проктаван ахам, "Я рассказал," авйайам авйайам, "неувядаемое знание." вивасван вивасван манаве манаве праха праха. Итак, на основе этого мы можем понять, что на планете солнце есть живые существа, и главный человек, или главный полубог это бог солнца, которого зовут Вивасван. Итак, его тело состоит из огня, иначе как он может там жить? И также там есть обитатели. Итак, мы отсюда думаем, что там никто не может жить, но это не правда. Мы считаем это на основе нашего собственного опыта. Поэтому мы не можем обладать совершенным знанием, выдумывая на основе нашего опыта. Это невозможно. Мы должны пойти к личности, чей опыт превосходит наш опыт. Это называется гуру.
тад-вигйанартхам са гурум эва абхигаччхет
/Мундака-упанишад, 1.2.12/
Гуру означает тяжёлый. Если гуру такой же как я, тогда какой же смысл принимать от него знание? Гуру должен быть тяжелее.
Итак, кто может стать более тяжёлым, чем Кришна?
маттах паратарам нанйат кинчид асти дхананджайа
/БГ 7.7/
Нет никого тяжелее. И Кришна доказал это, когда Он был ребёнком. Когда Он был ребёнком семи лет, Он доказал какой Он тяжёлый. Он поднял холм Говардхан, и он покоился на пальце Кришны в течение семи дней. Только представьте, какой он тяжёлый. Таким образом, мы должны понять Кришну. И если мы поймём Кришну в этом духе, с этой точки зрения, тогда мы станем совершенными. Также как это сказано здесь
джнейам йат тат правакшйами
йадж джнатвамритам ашнуте
/БГ 13.13/
Станьте бессмертными. Это подтверждается в 4-й главе.
джанма карма ча ме дивйам
эвам йо ветти таттватах
/БГ 4.9/
Если просто правильно поймёте Кришну, не внешне, тогда каков будет результат? Результат это тйактва тйактва дехам дехам пунар пунар джанма джанма наити наити. Пунар Пунар джанма джанма, пунар пунар джанма джанма, снова, если я снова приму это тело, тогда я должен буду умереть. Любой, у кого есть это материальное тело, он должен умереть.
джанма-мритью
/БГ 13.8-12/
Любой, кто родился, должен умереть. Но здесь Кришна говорит, пунар пунар джанма джанма наити наити. "Больше не будет рождений". Тогда больше не будет рождений. Потому что есть рождение, то есть смерть, и нет больше рождения, и нет больше смерти. Это бессмертие, амрита амрита. Это амритатва амритатва. Итак, 'мртатвайа калпате 'мртатвайа калпате. В другом месте Кришна говорит:
йам хи на вйатхайантй эте
пурушам пурушаршабха
сама-духкха-сукхам дхирам
со 'мртатвайа калпате
/БГ 2.15/
Мы обеспокоены из-за этой телесной концепции жизни, все мы. Все заняты тем, как облегчить боли и радости тела. И всё. Истинные боли и радости, это когда живое существо приняло это материальное тело, поэтому оно должно продолжать испытывать боли и радости. Это объясняется в Бхагавад
джанма-мртйу-джара-вйадхи
/БГ 13.8-12/
Итак, у вас нет знания, как освободиться от джанма-мртйу-джара-вйадхи джанма-мртйу-джара-вйадхи. Как вы можете ожидать облегчения? Это временное облегчение. Итак, Кришна говорит в Бхагават-Гите, мы не должны беспокоиться из-за временных болей и радостей.
матра-спаршас ту каунтейа
шитошна-сукха-духкха-дах
агамапайино 'нитйас
тамс титикшасва бхарата
/БГ 2.14/
Нас не должны беспокоить так называемые телесные боли и радости. Мы можем пытаться, мы получим столько же… Но это не наше дело. Наше дело это как выбраться из этих тисков рождения и смерти. Это наше истинное занятие. Но они этого не знают. Потому что у них нет знания. Все эти глупцы и негодяи заняты временными болями и радостями. И всё.
Итак, здесь сказано:
джнейам йат тат правакшйами
йадж джнатвамритам ашнуте
/БГ 13.13/
Это знание, «Я расскажу тебе это верховное знание». Это верховное знание означает, что если вы просто попытаетесь понять Кришну
джанма карма ме дивйам
/БГ 4.9/
почему Кришна явился, джанма карма джанма карма, почему Он действует как обычное живое существо… Он является Верховной Личностью Бога. Почему Он принимает участие в этих обычных деяниях? Также как Кришна принял участие в битве на Курукшетре. Он Верховная Личность Бога, зачем Ему принимать участие в битве? Да, некоторые, некоторая часть людей так спрашивают. Но у Него есть Свои цели. Потому что Он приходит, у Него есть свои цели. Он говорит:
дхарма-самстхапанартхайа самбхавами йуге йуге
/БГ 4.8/
"Я прихожу, Моя задача, это восстановить принципы религии и жизни».
Человеческая жизнь означает религия.
дхармена хинах пашубхих саманах
/Падма-пурана/
Кошки и собаки не имеют религию. Но если у человека нет религии, тогда он не лучше, чем кошки и собаки. Поэтому по всему миру, будь он европейцем или американцем, или индийцем или канадцем или русским, у всех есть какая-то религия. Не важно или это индуизм, мусульманство или христианство. Потому что человеческое общество без религиозной концепции – религиозная концепция означает понимать Бога – это животные. дхармена хинах пашубхих саманах дхармена хинах пашубхих саманах.
Итак, постепенно весь мир становится животными, потому что они отвергают религии. Они отвергают религию. Поэтому Кришна говорит, дхарма-самстхапанартхайа самбхавами йуге йуге дхарма-самстхапанартхайа самбхавами йуге йуге. Потому что эти негодяи, отвергают религию, и становятся животными, сражаются между собой, и ввергают весь мир в смятение и хаос, поэтому нужен приход Кришны. дхарма-самстхапанартхайа дхарма-самстхапанартхайа. Это его долг. У него нет долга, но по Своей милости Он приходит. дхарма-самстхапанартхайа дхарма-самстхапанартхайа.
И что такое дхарма? В Бхагавате это объясняется:
дхармам ту сакшад бхагават-пранитам
/ШБ 6.3.19/
Вы не можете выдумать религиозную секту. Это негодяйство. Также как если вы думаете, «я придумаю закон у себя дома», - это невозможно. Кому какое дело до ваших законов? Если закон введён государством, тогда его принимают. Правительство говорит, «едьте по левой стороне». Вы должны это принять. Вы не можете сказать. «Нет, почему не по правой»? Иначе вы будете преступником. Подобным образом, закон даётся правительством, и дхарма означает, законы, которые даны Богом. Это дхарма.
дхармам ту сакшад бхагават-пранитам
Это религия. И Кришна говорит:
дхарма-самстхапанартхайа самбхавами йуге йуге
/БГ 4.8/
"Я прихожу, чтобы восстановить. Корда люди становятся кошками и собаками, тогда Я нисхожу, чтобы восстановить религию". Так как мы являемся сыновьями Кришны, мы все сыновья Кришны, поэтому Он настолько беспокоится, чтобы мы были счастливы. Также как отец хочет, видеть своих сыновей, сбившихся сыновей счастливыми.
паритранайа садхунам винашайа ча душкртам
/БГ 4.8/
Это тоже самое. Чтобы освободить праведников и убить демонов, то же самое, потому что Кришна является Абсолютом. Его поддержание преданного и убийство демона то же самое. Также как отец. Отец даёт какому-то ребёнку, какому-то сыну, хорошие сладости и другому сыну он говорит, «нет, ты не можешь это брать». Значит ли это что отец не равно относится? Нет, отец добр к обоим детям. Он знает, что ему нельзя это есть. Итак, подобным образом, две вещи происходят параллельно. Некоторых наказывают, некоторых наказывают по законам Бога, но он знает как это делать. Мы должны принять его закон. Это...
тaт те 'нукампам сусамикшаманах
/ШБ 10.14.8/
Поэтому преданного никогда не беспокоят так называемые боли и радости этого мира. Он никогда не обеспокоен. Он знает свои обязанности, как исполнять их в сознании Кришны. Это настоящий преданный.
сарва-дхарман паритйаджйа мам экам
/БГ 18.66/
Итак, Кришна сказал:
дхарма-самстхапанартхайа самбхавами йуге йуге
Тогда что же это за дхарма? Он не пришёл сюда, что восстановить индуизм, мусульманство или христианство. Нет. Он пришёл, чтобы дать вам истинную дхарму. Что это такое?
сарва-дхарман паритйаджйа мам экам шаранам враджа
/БГ 18.66/
Это дхарма: предаться Кришне,: "Кришна, я Твой вечный слуга. Теперь я пришёл в чувство. Я предаюсь Тебе».Это дхарма.
бахунам джанманам анте джнанаван мам прападйате
/БГ 7.19/
Это чувство, настоящее чувство приходит после борьбы в течение многих, многих рождений, человек становится мудрым. бахунам джанманам анте джнанаван бахунам джанманам анте джнанаван. джнанаван джнанаван означает мудрые. Не глупцы и негодяи. означает мудрые. Не глупцы и негодяи. джнанаван мам прападйате джнанаван мам прападйате: "Он предаётся Мне". Поэтому, любой, кто предаётся Кришне, полностью принимает Кришну или преданное служение, он является самым разумным человеком. Он не кошка и собака или негодяй. Поэтому Кришна говорит, джнанаван джнанаван. Это настоящее знание. Это будет объяснено.
Кришна говорит:
джнейам йат тат правакшйами
/БГ 13.13/
"Я расскажу тебе, что такое объект знания, конечная цель знания". йадж йадж джнатвамритам джнатвамритам ашнуте ашнуте. Если человек может понять Кришну, то он обретёт вечную жизнь. Это наша цель жизни. Не оставаться в этом материальном мире
бхутва бхутва пралийате
/БГ 8.19/
принимая рождения и снова умирать. Это делают кошки и собаки. Любое животное ничего не понимает. Они принимают рождение и снова умирают.
дехино 'смин йатха дехе
каумарам йауванам джара
татха дехантара-праптир
/БГ 2.13/
Вы должны это принять. Поэтому, если из-за невежества, я принимаю рождение и снова умираю, то что это за жизнь?
бхутва бхутва пралийате
Это не является знанием. Вы просто всё портите. Эта человеческая форма жизни является благом, которое позволяет вам всё разрешить, просто познав Кришну.
джанма карма ча ме дивйам
эвам йо ветти таттватах
тйактва дехам пунар джанма наити
/БГ 4.9/
Это знание, как стать бессмертным, как понять Кришну, как вернуться обратно назад домой, к Богу. Такова миссия сознания Кришны. Большое спасибо. Харе Кришна.