Лекция по Бхагават-Гите, 1.12
(13 июля 1973, Лондон)
тасйа санджанайан харшам куру-врддхах питамахах
симха-надам винадйоччаих шанкхам дадхмау пратапаван
/БГ 1.12/
Прадьюмна: Перевод: "В это время Бхишма, доблестный предок династии Куру и дед собравшихся на Курукшетре воинов, громко затрубил в свою раковину и её звук, подобный реву льва, наполнил радостью сердце Дурьодханы".
Шрила Прабхупада: Итак, Дурьйодхана сомневался, думая, что «мой дед, Бхишма, больше любит другую сторону. Поэтому он может быть мягким в сражении». Итак, для так, для того, чтобы вдохновить Дурьйодхана
тасйа санджанайан харшам
«Не думай, что я мягкий. Я сильный». Сразу же, для того, чтобы воодушевить его, он задул в раковину. Сейчас они используют горн. Раньше цари использовали раковины.
И не так, что в современное время, когда происходит сражение – бедные солдаты, они выходят на сражение, и лидеры, они остаются в безопасном месте. Не так. Они все выходили, кшатрии. Бхишмадева вышел, Дурьйодхана вышел, Арджуна вышел. И они сражались лицом к лицу. Не так, что бедные солдаты должны были сражаться и они оставались в безопасном месте, нет. Итак
тасйа санджанайан харшам куру-врддхах
/БГ 1.12/
Куру-врддха, самый старый мужчина в династии, династии Куру, питамаха питамаха, он был отцом Арджуны и Дурьйодханы. Старший дядя Дхритараштры, старший брат его отца. Он был очень старым человеком, брахмачари, и в этом пожилом возрасте также, он принимал риск сражения. Таков был дух кшария. Не только... Дхритараштра убежал. Не убежал, но так как он физически недееспособен, слеп, поэтому он не вышел на поле битвы. Иначе, даже Бхишмадева, в таком пожилом возрасте также вышел. Это дух кшатрия. Когда происходит сражение, они не отдыхают. И сражение означает «Или другая сторона должна быть убита или я буду убит». Не так, что без какого-то решения сражение будет остановлено. Нет, это не может произойти. Когда есть две стороны, они воюющие стороны. Итак, принимается решение, что «Или ты убьёшь меня или я убью тебя». Не так, что не убив… «Не убив одного из нас, сражение не может быть остановлено».
Также как Джарасандха сражался с Бхимой. В дневное время происходило сражение, и ночью Бхима был гостем у Джарасандхи. Его почитали как гостя, уважали, все стороны… Но в дневное время битва продолжалась. И это сражение продолжалось в течение 28 дней. Тем не менее, решение не было принято. Тогда Кришна дал намёк, Бхимасене, что "у Джарасандхи есть недостаток. Он соединен, два тела соединены. Итак, если ты разорвешь его, тогда он будет убит". Итак, позднее Бхимасена принял эту политику, и Джарасандха был убит.
Итак, среди кшатриев, когда происходили сражения, до тех пор, пока другая сторона не была убита, битва не могла быть остановлена. Это битва на Курукшетре, посмотрите на историю царей и кшатриев прошлого, как решительны они были. Это одна из квалификаций кшатрия, не убегать со сражения. Когда ему бросался вызов, он сразу же его принимал. Это дух кшатрия.
ишвара-бхаваш ча
/БГ 18.43/
и управление другими. И он жертвует. Это признаки кшатрия.
Они описываются в Бхагават-Гите, качества брахмана, качества кшатрия, качества вайшьи, качества шудры. Итак, ... В Ведической цивилизации всё очень замечательно организовано. Каждым руководит старший. Брахман руководит кшатриями, кшатрия руководит вайшьями, и вайшья нанимает шудр.
чатур-варнйам майа срштам гуна-карма-вибхагашах
/БГ 4.13/
Таким образом, четыре сословия: брахманы, кшатрии, вайшьи, они так хорошо управляют всем обществом. Кшатрии, занятие кшатрия было давать защиту гражданам, подобным образом, долг вайшьи был давать защиту животным.
крши-го-ракшйа-ваниджйам ваишйа-карма свабхава-джам
/БГ 18.44/
Вайшьи, они занимаются сельскохозяйственным производством и защищают коров, это особенно упоминается, го-ракшйа го-ракшйа. Го-ракшйа Го-ракшйа, защита коров, одно из государственных дел. А сейчас не существует защиты коров. Бедные коровы, они дают молоко, и позже их забивают. Насколько греховным стало общество, и, тем не менее, они хотят мира и процветания. Это невозможно. Общество должно быть разделено — брахманы, кшатрии, вайшьи, шудры — они должны правильным образом исполнять свои надлежащие обязанности. И вайшьи должны защищать коров. И шудры должны работать под руководством старших сословий. Таким образом будет замечательное руководство.
Тогда, как это утверждается, что во время правления Махараджа Юдхиштхиры
камам ваварша парджанйах
/ШБ 1.10.4/
Тогда природа также будет помогать. Если вы всё будете делать правильно, в соответствии с руководством, тогда природа также поможет вам. Природа даст вам достаточно еды. Ваварша Ваварша парджанйах парджанйах, камам камам. Все необходимости жизни, природа будет давать благодаря тому, что в должное время даётся вода, вришти вришти. Сейчас на самом деле весь мир страдает от засухи. Есть недостаток в дожде. И если дождь остановить на один или два года, тогда будет хаос. Он уже существует, хаос. В Индии голод, так как они в своём большинстве занимаются сельским хозяйством. Поэтому есть голод. В других странах у них есть промышленность. Но Индия не настолько промышленно развита. Поэтому без воды ничего нельзя произвести.
Поэтому во время Махараджа Юдхиштхиры, камам ваварша парджанйах камам ваварша парджанйах.
йаджнад бхавати парджанйах
/БГ 3.14/
Если вам надо было достаточно воды, тогда вы должны были совершать йаджну йаджну. Это указывается, это наставления Ведической мудрости. Итак, в настоящий момент, не возможна никакая другая йаджна йаджна. Возможна единственная йаджна йаджна, санкиртана-йаджна санкиртана-йаджна.
йаджнаих санкиртана-прайаир йаджанти хи су-медхасах
/ШБ 11.5.32/
Итак, если это движение сознания Кришны будут принимать серьёзно по всему миру и они будут совершать санкиртана-йаджну санкиртана-йаджну, всё мгновенно изменится. Всё. Но эти негодяи этого не примут. Они будут страдать. В любом случае наставления есть. Люди должны воспользоваться преимуществами наставлений, идеальных наставлений, и они будут счастливы без проблем. Итак, мы пытаемся представить это движение сознания Кришны, чтобы люди могли прийти в чувства, воспользоваться преимуществами этого и быть счастливыми.
Большое спасибо. Харе Кришна.