Текст 1
Следующие стихи из “Шримад Бхагаватам” (3.24.43-47) подтверждают, что Бхагаван (Верховная Личность Бога) является высшей формой Бога:
“Кардама Муни сосредоточил ум на Верховной Личности Бога, Парабрахмане, который выше всех причин и следствий этого мира, творце трех гун материальной природы, который Сам не подвержен их влиянию и постичь которого можно только в процессе безраздельного преданного служения”.
Текст 2
“Так постепенно он избавился от влияния ложного эго, которое заставляет живое существо отождествлять себя с материей, и освободился от материальных привязанностей. Невозмутимый и умиротворенный, одинаково благосклонный ко всем живым существам и безразличный к двойственности этого мира, он обрел способность видеть свое истинное “я”. Его ум был обращен внутрь и безмятежен, как океан в безветренную погоду”.
Текст 3
“Так он освободился из плена обусловленной жизни и обрел себя в трансцендентном преданном служении Личности Бога, Васудеве, всеведущей Сверхдуше, которая пребывает в сердце каждого живого существа”.
Текст 4
“Он увидел, что Верховный Господь пребывает в сердце каждого живого существа и все живые существа находятся в Нем, ибо Он — Сверхдуша всего сущего”.
Текст 5
“Занимаясь неоскверненным преданным служением, Кардама Муни избавился от ненависти и желаний, научился одинаково относиться ко всем живым существам и в конце концов вышел на прямой путь, ведущий домой, к Богу”.
Текст 6
В стихе 3.24.43 (процитированном в Тексте 1) слово “эка-бхактйа” означает “безраздельной [практикой] садхана-бхакти” (регулируемым преданным служением). Слово “анубхавите” означает “вечно постигаемое”. Не занимаясь преданным служением, нельзя достичь цели жизни. В следующем стихе (3.24.44, процитированном в Тексте 2) слова “нираханкритир нирмамах” означают “избавившись от влияния ложного эго, которое заставляет живое существо отождествлять себя с материей, он освободился от материальных привязанностей”. Поскольку Кардама Муни был свободен от ложного эго и материальных привязанностей, он также освободился от ума и чувств.
Текст 7
Слово “сама-дрик” означает “видящий одинаково”, “сва-дрик” — “видящий свою истинную духовную сущность”, “пратйак” — “обращенный вовнутрь”, “прашанта” — “невозмутимый”, “дхих” — “знание”. На стадии садхана-бхакти, когда преданность смешана со знанием о Брахмане, он [Кардама Муни] достиг восприятия Брахмана. Затем, благодаря чистой бхакти, он развил любовь к Всевышнему, а после этого он был способен видеть Верховную Личность Бога. Это описано в следующем стихе (3.24.45, процитированном в Тексте 3).
Текст 8
В этом стихе слово “пратйаг-атмани” означает “пребывающей в сердце каждого”. Фраза “парена бхакти-бхавена” означает “могуществом трансцендентного преданного служения”. Таким образом он освободился от ложного эго и других материальных несовершенств и достиг Верховной Личности Бога. С помощью знания о Брахмане он освободился от материального ложного эго, но когда он очистился блаженством любви к Верховной Личности Бога, он обрел свое истинное эго, свою истинную духовную сущность.
Текст 9
По этому поводу кто-то может возразить: “Разве это не так, что освобожденный преданный снова вернется в состояние материального рабства, поскольку причины этого рабства все еще остаются в нем?”
На это я отвечаю: “Нет. Стих гласит: “мукта-бандханах” (он освобождается)”. Это подтверждается “Веданта-сутрой” (4.4.22): “Благодаря звуковой вибрации ведических гимнов человек обретает освобождение и не возвращается в мир рождения и смерти”. Это доказывает, что благодаря великой преданности человек достигает Верховной Личности Бога.
Текст 10
В следующем стихе (3.24.46, процитированном в Тексте 4) слово “атманам” означает “независимая Сверхдуша”. Суть в том, что Сверхдуша является проявлением Господа Бхагавана (Верховной Личности Бога). То, каким образом человек достигает Верховного Господа, описано в следующем стихе (3.24.47, процитированном в Тексте 5). В нем говорится, что, избавившись от таких отвратительных качеств, как ненависть и [материальные] желания, и равно относясь к каждому, он [Кардама Муни] вышел на путь, ведущий домой, назад к Богу. Это (невозмутимость и свобода от ненависти и желаний) описано в “Шримад Бхагаватам” (6.17.28) следующим образом:
Текст 11
“Преданным, посвятившим всю свою жизнь преданному служению Верховной Личности Бога, Нараяне, не страшны никакие превратности судьбы. Для них не существует разницы между раем, адом и освобождением, поскольку в любых обстоятельствах они не желают ничего иного, кроме служения Господу”.
Текст 12
Слово “сама” (в стихе 3.24.47, процитированном в Тексте 5) может быть истолковано как имя Верховной Личности Бога. Это описано в комментарии на “Шри Вишну-сахасра-нама-стотру”:
“Слово “сама” означает здесь “Тот, кто остается с Матерью Лакшми””.
Таким образом, слово “сама-четаса” может означать “с сердцем и умом, сосредоточенными на Верховной Личности Бога”. Последняя строка этого стиха имеет альтернативное прочтение в виде фразы “прапто бхагаватим гатим”. В этом варианте стоящее в именительном падеже слово “праптах” относится к Кардаме Муни, а слово, указывающее на цель, которой он достиг, стоит в винительном падеже. В этих цитатах ясно описана йога преданного служения Верховной Личности Бога.
Текст 13
Это описано в “Бхагавад-гите” (18.51-55):
“Тот, кто, очистившись посредством разума, решительно контролируя свой ум, отказавшись от объектов чувственного наслаждения, освободившись от привязанности и ненависти, живет в уединенном месте, мало ест, обуздал свое тело, ум и речь, кто всегда находится в состоянии духовного транса, беспристрастен, свободен от ложного эго, ложной силы, ложной гордости, вожделения, гнева и ложного чувства собственности, кто не принимает ничего материального и всегда умиротворен — тот безусловно поднялся на уровень самоосознания”.
Текст 14
“Тот, кто поднимается до этого трансцендентного уровня, немедленно постигает Верховный Брахман и наполняется радостью. Он никогда не скорбит и не имеет никаких желаний. Он одинаково относится ко всем живым существам. Такой человек получает право служить Мне с чистой любовью и преданностью”.
Текст 15
“Человек может понять Меня, Верховную Личность Бога, как Я есть, только через преданное служение. И когда, благодаря такой любви и преданности, человек полностью сознает Меня, он может войти в Мое небесное царство”.
Текст 16
В этом последнем стихе (“Бхагавад-гита”, 18.55) слово “вишате” (входит) означает, что человек приходит в определенное место, чтобы с кем-то там встретиться (а не для того, чтобы слиться и стать единым с этим местом), как во фразе “покинув Дурьодхану, царь вошел (во дворец) Юдхиштхиры”. В своем комментарии на Десятую Песнь “Шримад Бхагаватам” Шрила Шридхара Свами говорит: “Затем пастухи увидели мир Вайкунтхи, который находится над великолепием сияния Брахмана”.