Текст 1
Формы полных экспансий Господа Кришны также духовны и трансцендентны. Это подтверждается следующим утверждением Шрилы Шукадевы Госвами (“Шримад Бхагаватам”, 10.13.54):
“Все вишну-мурти обладали вечными, безграничными формами, исполненными знания и блаженства и неподвластными воздействию времени. Величие Их славы было недоступно даже для гйани, изучающих Упанишады”.
Текст 2
Шридхара Свами комментирует этот стих следующим образом:
“В этом стихе описано, что все формы полных экспансий Господа Кришны обладают одинаковыми трансцендентными качествами. Слово “эка-расах”, использованное в этом стихе, можно истолковать либо как “всегда один и тот же”, либо как “всегда вечный (сатйа), исполненный знания (гйана), безграничный (ананта) и полный блаженства (ананда)”. Даже гйани, изучающие Упанишады (упанишад-дришам), не могли постичь славу этих трансцендентных форм (аспришта-бхури-махатмйах)”.
Текст 3
В этом стихе слово “матра” следует толковать так: различные экспансии Вишну, описанные в этом стихе, имели одинаковые внешние черты и одинаковую внутреннюю сущность, ибо все они были Господом Вишну. Не следует объяснять это слово как означающее, что эти различные экспансии, на самом деле, были безличным, лишенным качеств Брахманом. Очевидно, что такое вымученное и неуместное толкование противоречит утверждениям Шрилы Шукадевы Госвами в “Бхагаватам”, а также комментарию Шрилы Шридхары Свами. Это имперсональное объяснение также опровергается четвертой строкой этого стиха, которая гласит: “Величие Их славы было недоступно даже для имперсоналистов, гйани, изучающих Упанишады (аспришта-бхури-махатмйа апи хй упанишад-дришам)”. В следующей цитате из “Шримад Бхагаватам” (3.15.38) Шрила Шукадева Госвами опровергает это толкование имперсоналистов, описывая трансцендентную реальность формы Верховного Господа:
“Мудрецы во главе с Санакой Риши увидели, что Верховная Личность Бога, Вишну, которого до этого они созерцали только в своем сердце, когда находились в состоянии экстатического транса, теперь предстал перед их глазами. Он подошел к ним вместе со Своими приближенными, которые держали над Ним зонт и обмахивали Его чамарами. Опахала плавно взлетали над Ним, словно два белых лебедя, и от ласкового ветерка, который они поднимали, жемчужные подвески на зонте дрожали, словно капли нектара, падающие с серебристой луны в полнолуние, или капельки воды, которые появляются на льду под порывами ветра”.
Мы не можем принять имперсональное объяснение слова “матра”, потому что Шрила Шукадева Госвами, рассказчик “Шримад Бхагаватам”, не был имперсоналистом. Он был великим преданным Господа. То, что Шукадева Госвами не был имперсоналистом и что “Шримад Бхагаватам” не представляет имперсональный взгляд на духовную жизнь, подтверждается следующим утверждением “Шримад Бхагаватам” (12.12.69):
“Позвольте мне в глубоком почтении склониться перед моим духовным учителем, сыном Вьясадевы, Шукадевой Госвами. Он тот, кто разрушает все неблагоприятное в пределах этой вселенной. Хотя сперва он был поглощен счастьем, проистекающим из осознания Брахмана, и, отбросив все прочие типы сознания, жил в уединенном месте, все же он привлекся сладчайшими играми Господа Шри Кришны. Поэтому он поведал эту высшую Пурану, известную как “Шримад Бхагаватам”, которая является ярким факелом Абсолютной Истины и описывает деяния Господа Кришны”.
Текст 4
То, что формы Верховной Личности Бога духовны, вечны и исполнены блаженства и знания, а не просто являются обманчивыми образами безличной реальности, также подтверждается следующими утверждениями “Шримад Бхагаватам”:
“Форма Верховного Господа исполнена абсолютно чистого трансцендентного знания”, (10.37.22);
“Я в глубоком почтении склоняюсь перед Верховной Личностью Бога, чья трансцендентная форма исполнена самого чистого знания”, (10.27.11);
“О Господь, Твои трансцендентные формы вечны и исполнены блаженства и знания”, (10.14.22).
Эти утверждения “Бхагаватам” следует принимать буквально. Никто не должен пытаться изменить их очевидный смысл при помощи жонглирования словами или пытаться дать им другое толкование.
Текст 5
То, что форма Личности Бога исполнена всего трансцендентного блаженства, также подтверждается следующими утверждениями “Шримад Бхагаватам”:
“Когда женщины Матхуры воочию увидели Кришну и Балараму, которые всем Своим видом источали блаженство, они поместили Их в свои сердца и стали обнимать Их, сколько им было угодно”, (10.41.28);
“Затем Кубджа взяла лотосные стопы Кришны и поставила их себе на грудь, горящую испепеляющим огнем вожделения. Когда она ощутила благоухание лотосных стоп Кришны, она сразу же очистилась от всех плотских желаний. Ей было позволено обнять Кришну, олицетворение блаженства, обеими руками, и так она смогла удовлетворить свое давно лелеемое желание принять Кришну как гостя в своем доме”, (10.48.7).
Текст 6
То, что все формы Верховной Личности Бога исполнены знания и блаженства, также подтверждается следующим утверждением “Маха-Вараха-пураны”:
“Трансцендентные формы Верховной Личности Бога вечны и нетленны. Они не были сотворены в какой-то определенный момент времени, и они никогда не будут уничтожены. Они не являются творениями материальной энергии”.
Текст 7
“Все формы Верховной Личности Бога исполнены трансцендентного блаженства, знания и всех благоприятных качеств. Эти духовные формы Господа свободны от всех материальных недостатков”.