Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Чайтанья Мангала

Оглавление: Мадхья-кханда

Глава пятая. Игры с Нитьянандой и Адвайтой

Сон Гауранги и Его различные формы

 

Как-то раз поздно вечером Вишвамбхара заплакал. Обеспокоенная Шачи-мата спросила, что Его мучит. Она сказала: «Твой плач причиняет мне такое страдание -  как будто бы пылающая стрела пронзила мне сердце.»  Господь несколько мгновений безмолвствовал, а затем поведал Шачи-мате о Своем сне.

Гауранга молвил: «Я видел во сне существо с прекрасным телом цвета дождевой тучи. Узел волос у Него на голове был увенчан павлиньим пером, подобным радуге. Его изящные руки украшены были золотыми браслетами, а ноги – золотыми же колокольчиками. Ароматные цветочные гирлянды подчеркивали Его блистающее желтое дхоти. Лицо Его украшали пятнышки сандаловой пасты, и Он держал в левой руке флейту.»

Вишвамбхара наказал Шачи-мате никому не рассказывать об этом сне. Слыша нектарные слова своего сына, Шачи-мата прониклась величайшим блаженством. Вишвамбхара выказал признаки экстаза, как, например, яркое сияние, озарившее весь дом.                  

В ту самую пору пришел Нитьянанда Авадхута; Он увидел, как Господь Вишвамбхара явил весьма привлекательный образ. В правой руке Гаурахари держал палицу, а в левой – флейту. Во второй правой руке Он держал цветок лотоса, а во второй левой руке У него был лук. На Его золотистой груди сиял драгоценный камень каустубха. С ушей Его свисали макара-кундала [серьги в форме акулы]. Шею Его украшало яркое изумрудное ожерелье.

Нитьянанда поглядел вновь на эту четырехрукую форму Гауры, но флейты и лука уже не было. Через миг Прабху явил двурукую форму. Господь Гаурахари открыл взору различные формы, дабы оказать внимание Своим преданным.   

Авадхута Рай, царь всех авадхут, заключил Гаурангу в объятия, а потом принялся восторженно танцевать.

Гауранга сказал: «О Нитай, возьми с Собой Шриваса, Шри Раму, Мурари и Нараяну и ступай к Адвайте Ачарье. Скажи ему, что Я вскоре приду к нему домой.» Это приказание Господа Гауры чрезвычайно осчастливило преданных. Исполненные блаженства, они направились к дому Адвайты Ачарьи.

После  того, как они поприветствовали Адвайту Ачарью почтительными поклонами, тот начал радостно танцевать. Преданные присоединились к нему. Теряя рассудок от любви к Богу, они неистово плясали и ревели от воодушевления. Каждый славил превосходные качества Гауранги. Все они впали в трансцендентное безумие Кришна-премы. Так они провели в доме Шри Адвайты Ачарьи два счастливых дня.

Затем, воздав поклоны Ачарье, преданные покинули его жилище и вернулись к Гаурачандре. Мурари Гупта почтительно рассказал Господу о произошедшем. Гаурахари сердечно смеялся, слушая о восторженной санкиртане в доме Адвайты Ачарьи. На следующий день Адвайта пришел, чтобы узреть лотосные стопы Господа Гауранги. 

Господь восседал на престоле Божества в алтарной комнате Шривасы Пандита. Его трансцендентное сияние озаряло весь дом. Цветом своим тело Гауры было подобно расплавленному золоту. Под влиянием Кришна-премы золотой лик Господа имел красноватый оттенок и был словно утреннее солнце. Гауранга был надушен и украшен гирляндами и сандаловой пастой. От лица Его исходил успокоительный свет, подобный прохладным лучам полной луны.     

С одной стороны от Господа стоял Гададхара, а с другой - Нарахари. Шри Рагхунандана взирал на лицо Гауры, прочие же преданные стояли вокруг Господа. Они были похожи на созвездия, окружающие полную луну. Обуянный божественным восторгом, Шри Нитьянанда Прабху сидел перед Господом, любуясь Его ликом. Нитьянанда то смеялся, то плакал.

Затем Адвайтой Ачарьей овладел экстаз, и он многократно издал рык, подобный львиному. Тело его с головы до пят покрылось мурашками. И вся вселенная не вместила бы его радости. Ачарья преподнес Господу в дар новую ткань. Он дал Гауранге туласи-манджари, сандаловую пасту и благоуханную гирлянду из малати. Адвайта упал плашмя к стопам Гаурахари. Приняв его поклонение, Господь Гаурачандра поспешил поднять его с земли.  

Гауранга радостно раздал прасад Своим близким спутникам. Адвайта, Нитьянанда, Шриваса, Мурари и Мукунда восхваляли Господа и самозабвенно танцевали. Они вкушали нектар Кришна-премы. Преданные славили друг друга и обменивались благословениями.

Они считали то счастье, что достигается в безличном единстве, предметом несущественным. Охваченные ликованием, они забыли, день сейчас или ночь. Для преданных не существовало ничего, кроме танца и пения «Харе Кришна». Они начали на восходе и продолжали исступленно плясать до глубокой ночи.

Когда преданные закончили свой танец, Гауранга повелел им разойтись по домам. Махапрабху сказал: «Свершите омовение, выразите почтение своим Божествам, вкусите прасад и вновь приходите ко Мне петь и танцевать.»

Выполнив свои утренние обязанности, преданные встретились со Шри Гаурой вновь. В ту пору в Навадвипу пришел Харидас, желавший узреть Господа. Он потерял рассудок от Кришна-премы. Он был словно пчела, жадно пьющая нектар лотосных стоп Кришны. Под влиянием премы он вел себя подобно молодому льву.

Гауранга сердечно приветствовал Харидаса, прижав его к груди. Когда Харидас воздал Господу поклоны, Гаурахари взял его за руку и поднял с земли. Гауранга умастил тело Харидаса благоухающей сандаловой пастой. Он отдал ему Свою цветочную гирлянду и велел ему принять прасад. Харидас почтил прасад к совершенному своему удовлетворению. Так Гауранга Махапрабху проводил дни, вкушая блаженство санкиртаны вместе со Своими близкими спутниками: Нитьянандой, Адвайтой Ачарьей, Шривасой, Харидасом и другими.

По велению Гауры Адвайта Ачарья отправился домой. Всякого, кто видел или слышал эту санкиртану, охватывала экстатическая любовь. Господь простился также и с Нитьянандой Авадхутой. Однако, сделав вместе несколько шагов, Они остановились. Им было тяжело расстаться. В конце концов Гауранга попросил у Нитая Его каупины [нижнее белье]. Затем Гауранга дал каждому преданному небольшой кусочек. Возликовав, преданные повязали этот священный прасад вокруг своих голов.

Покинув Нитьянанду, все они разошлись по домам. В разлуке с Гаурачандрой преданные просто сидели в своих жилищах и рыдали. После вечернего омовения они с радостью пошли к Господу. Нитьянанда же посетил тем временем Адвайту Ачарью. В течение многих дней и ночей они сидели вместе и упивались великим счастьем, обсуждая игры Гауранги.