Вы здесь:
Текст: 58
эта ш́уни’ — услышав это; та̄н̇ра путра — его сын; ва̄кйа-ччхала — для словесных уверток; па̄н̃а̄ — получив возможность; прагалбха — наглым; ха-ийа̄ — став; кахе — говорит; саммукхе — вперед; а̄син̃а̄ — выйдя.
Услышав это, сын старого брахмана решил прибегнуть к словесным уверткам. Он нагло встал и обратился ко всем присутствующим.