ср̣джа̄ми — творю; тат-нийуктах̣ — служа Ему; ахам — я; харах̣ — Господь Шива; харати — уничтожает; тат-ваш́ах̣ — под Его присмотром; виш́вам — всю вселенную; пуруша-рӯпен̣а — в образе Господа Вишну; парипа̄ти — поддерживает; три-ш́акти-дхр̣к — повелитель трех гун материальной природы.
[Господь Брахма сказал:] „Повинуясь воле Верховной Личности Бога, я творю материальную вселенную, а Господь Шива разрушает ее; Сам же Он в образе Кширодакашайи Вишну поддерживает всю деятельность материальной природы. Поэтому верховным повелителем трех гун материальной природы является Господь Вишну“.
Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (2.6.32).