ш́лока кари’ — составив стих; эка — один; та̄ла-патрете — на пальмовом листе; ликхийа̄ — написав; а̄пана — своего; ва̄са̄ра — жилища; ча̄ле — на крыше; ра̄кхила — спрятал; гун̃джийа̄ — поместив внутрь.
Сочинив этот стих, Рупа Госвами записал его на пальмовом листе и прикрепил лист к крыше своей тростниковой хижины.