Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шри Чайтанья Чаритамрита

Ади-лила

Глава 16. Игры Господа в отрочестве и юности

Текст: 48

ЧЧ Ади-лила 16.48
пратибха̄ра ка̄вйа тома̄ра девата̄ сантоше
бха̄ла-мате вича̄риле джа̄ни гун̣а-доше

Пословный перевод

пратибха̄ра — незаурядностью; ка̄вйа — поэзия; тома̄ра — твоя; девата̄ — Господа; сантоше — удовлетворяет; бха̄ла-мате — тщательно; вича̄риле — разобрав; джа̄ни — знаю; гун̣а-доше — есть достоинства и недостатки.

Перевод

«Нет сомнений в том, что твоя поэма незаурядна и, несомненно, угодна Верховному Господу. Но, если тщательно ее рассмотреть, то наряду с достоинствами мы сможем обнаружить и недостатки».