Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шри Чайтанья Чаритамрита

Ади-лила

Глава 14. Детские развлечения Господа Чайтаньи

Текст: 28

ЧЧ Ади-лила 14.28
кха-и-сандеш́а-анна, йатека — ма̄т̣ира вика̄ра
эхо ма̄т̣и, сеха ма̄т̣и, ки бхеда-вича̄ра

Пословный перевод

кха-и — воздушный рис; сандеш́а — сладость; анна — пища; йатека — вся; ма̄т̣ира — земли; вика̄ра — видоизменение; эхо — это; ма̄т̣и — земля; сеха — то; ма̄т̣и — земля; ки — какое; бхеда — различия; вича̄ра — соображение.

Перевод

«Воздушный рис, сладости и другая пища — все это та же земля, но в другом виде. Это — земля, и то — земля. Рассуди сама: какая между ними разница?»