Содержание:
Предисловие
От переводчика санскрита
Текст первый: эко пи гунаван путро
Текст второй: рина-карта пита шатрур
Текст третий: лалайет паича-варшани
Текст четвертый: на кашчит касьячин митрам
Текст пятый: дханани дживитам чайва
Текст шестой: лалапг бахаво дошас
Текст седьмой: ким тая крияте дхенва
Текст восьмой: тьяджа дурджана-самсаргам
Текст девятый: муркха ятра на пуджъянте
Текст десятый: дурджанах парихартавйо
Текст одиннадцатый: матриват пара-дарешу
Текст двенадцатый: гунаир уттаматам яти
Текст тринадцатый: рина-шешо гни-шешаш ча
Текст четырнадцатый: ниргунешв апи саттвешу
Текст пятнадцатый: вишад апьямритам грахъям
Текст шестнадцатый: накхинам ча надинам ча
Текст семнадцатый: мата ясъя гриха насти
Текст восемнадцатый: накшатра-бхушанам чандро
Текст девятнадцатый: дампатье калахе чайва
Текст двадцатый: сарпах крурах кхалах крурах
Текст двадцать первый: аюшах кшана эко пи
Текст двадцать второй: душтха бхаръя сатхам митрам
Текст двадцать третий: апутрасъя грихам шунъям
Текст двадцать четвертый: видватвам ча нрипатвам ча
Текст двадцать пятый: дуратах шобхате муркхо
Текст двадцать шестой: экенапи су-врикшена
Текст двадцать седьмой: удъямена хи сидхъянгпи
Текст двадцать восьмой: сукхартпхи чет тъяджед видъям
Текст двадцать девятый: ахо бата вичитрапи
Текст тридцатый: шарирасъя гупанам ча
Текст тридцать первый: дхапиках шротрийо раджа
Текст тридцать второй: даридра-дошо гунна-раши-наши
Текст тридцать третий: путрамш ча шишьямш ча
Текст тридцать четвертый: ари-праятнам абхисамикшате
Текст тридцать пятый: кшама-рупам тапасвипам
Текст тридцать шестой: дхапани дживитам чайва
Текст тридцать седьмой: крите пратикритим куръяд
Текст тридцать восьмой: арии акхьяват
Текст тридцать девятый: адау-мата гурох патпи
Текст сороковой: экенапи куврикшена
Текст сорок первый: рупа-яувана-сампанна
Текст сорок второй: паях панам бхуджанганам
Библиография
Глоссарий
Благодарность автора