Стих 44
дашанете трина дхари ха ха кишора кишори
чаранабдже ниведана кори
враджа раджа кумара шйама вришабхану нандини нама
шри радхика рама манохари
“Зажав соломинку в зубах я молюсь Вашим лотосным стопам. О Кишора и Кишори! О принц Враджа, Шйама! О дочь царя Вришабхану, Шри Радхика! О очаровательная юная девушка!”
Смиренная просьба
Шудха каника вйакйа:
В этой трипади благословенный автор, который является царём любовной преданности, смиренно молится лотосным стопам своих возлюбленных Божеств: дашанете трина дхари, ха ха кишора кишори, чаранабдже ниведана кори “Зажав соломинку в своих зубах, о Кишора и Кишори, я предаюсь Вашим лотосным стопам.” Смирение - это жизненная сила практики преданности, без него преданность безжизненна. Из смирения возникают безграничные потоки премы, и из премы возникает смирение. В Шри Брихад Бхагаватамрите (2.5.224) говорится об этом: *** “Связь между любовью и смирением такая же, как между причиной и следствием. Предел смирения проявляется в гопи, когда они ощущают боль разлуки со Шри Кришной.” Из этого ясно, что смирение проявляется как кульминация премы. И высочайшее смирение проявляется в девушках Голоки, когда они разлучены с Кришной, и это высшая стадия премы.
На примере девушек Голоки можно понять, как из особой милости Шри Кришны, и высочайших переживаний Его сладости, возникает такая особенная любовь. Когда в них пробуждается према, тогда возникает смирение. Наибольшее смирение проявлено в Шри Радхарани, которая является драгоценным коронным камнем среди всех девушек-пастушек, и что-то из этого океана смирения передаётся Её служанкам, которые приняли у Неё прибежище.
Переживания боли разлуки с Божественной Четой и глубочайшее смирение проявили Госвами, такие как Шри Рупа и Рагхунатха. Шрила Нароттама Тхакура Махашайа также одна из дорогих служанок Шри Радхи во Врадже, которую зовут Чампака Манджари. Поэтому, когда он ощущает разлуку со Шри Радха Мадхавой, в его сердце возникает это глубокое смирение. В величайшем смирении он говорит: ха ха кишора кишори, шри шри радха мадхава “Зажав травинку в зубах, я предаю себя Вашим лотосным стопам!”
Величайшие безгрешные святые, которые прикосновением пыли со своих стоп очищают весь мир, считают себя из смирения обычными людьми. Поэтому они молятся с соломинкой, зажатой в зубах. Такое смиренное состояние великих и чистосердечных святых является причиной того, что сердце Господа начинает плавиться. Когда Шри Рупа Санатана достигли в Рамакели Граме аудиенции Шримана Махапрабху, они, зажав соломинки в зубах, предложили свои жалобные молитвы и сердце Господа расплавилось от их смирения и Он сказал: “Дорогие мои Рупа и Дабир Кхас, вы два брата, и вы Мои слуги. С этого дня ваши имена будут Рупа и Санатана. Оставьте своё смирение, так как оно разбивает Моё сердце.” (Ч.Ч. Мадхйа гл 1)
Говоря громко ха ха кишора кишори, Шрила Тхакура Махашайа открывает своё сердце, горящее в огне разлуки. Зажав соломинку в зубах, он молит лотосные стопы Йугала Кишоры, потому что он достиг непосредственного видения Их. Когда его глазам явились это видение, он погрузился в него и начал описывать сладость форм Божественной Четы.
Сначала он описывает сладость формы Шри Кришны: враджа раджа кумара шйама, вришабхану нандини нама, шри радхика рама манохари “О сын Нанды Махараджа, Шйама! О похититель ума дочери Шри Вришабхану, Шри Радхики, и девушек Враджа!” Когда автор видит это трансцендентное видение Шри Нанда Нанданы, то это подобно тому, как если бы экстаз принял личностную форму. Автор здесь обращается к Шри Кришне, как к Шри Нанда Нандане. Изначальная Личнось Бога нисходит на Землю по Своей беспричинной любви и награждает всех людей мира вкусами трансцендентного экстаза. Конечно же, тот, кто радует мир, носит имя Нанда. Его блаженный сын - Шри Враджа Раджа Нандана. Поскольку автор видит этого блаженного юношу, в своём духовном видении, его глаза наполняются темноватым свечением, которое освещает горизонт, и поэтому автор обращается к Нему по имени Шйама. После этого он видит Шри Радхарани, которая поражена красотой Шйамасундары и наслаждается Его сладостью чашами Своих глаз и отражение Его изумительной формы кристализуется в Её глазах. Поэтому благословенный автор говорит: вришабхану нандини нама шри радхика рама манохари “Дочь Вришабхану, которую зовут Шри Радхика, является пленительной девушкой.” Опьянённая очаровательной красотой Шйамы, Шри Радхика однажды сказала Своим подругам: *** “Когда Я вижу Его лицо, которое, подобно Луне, проливает потоки нектарного сока своих лучей на землю, тогда Мои глаза, подобно птицам чакора, погружаются днём и ночью в удовлетворение себя этим нектаром. О подруги, Я не понимаю Создателя, Он создал препятствия из сильного блаженства и слёз, льющихся из Моих глаз, а злая судьба создала эти два глаза моргающими. Как же Мне уидеть сейчас Его лицо? Почему же так много препятствий, которые подобны сору в Моих глазах? И так много таких беспокойных обязанностей в жизни домохозяйки, как размышления о стыде и долге! Отбосив всех их, Я войду в лес, обниму шею Кришны, подобно ожерелью, и буду днём и ночью пребывать в Его обществе. Таково Моё решение! Какой смысл говорить о долге и благе, когда жизнь покидает тело? Говинда даса говорит: “Когда же ещё я встречу очаровательного Камадева?”