Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 40 ------

Ягья-Валкья даси - Жизнеописание вайшнавских святых - Страница 40

с миром. Отсюда видно чакру на вершине храма, ты можешь кланяться ей здесь».

Каждый день, посетив мангала-арати Господа Джаганнатхи, Господь Чайтанья приходил к Харидасу Тхакуру и приносил ему прасад Господа Джаганнатхи.

Сиддха-бакул, где Харидас Тхакур жил и воспевал триста тысяч святых имен ежедневно, расположен в четверти мили от Львиных ворот, на левой стороне дороги, ведущей к океану. Монастырь, построенный там, в настоящее время известен под названием Сиддха-бакула-матх.

Приходя в Пури из Вриндавана, Рупа и Санатана Госвами останавливались в Сиддха-бакуле. Во время одного из Своих визитов Шри Чайтанья обнаружил на крыше жилища Рупы Госвами пальмовый лист с написанными на нем стихами. Читая эти стихи, Шри Чайтанья пришел в восторг от слов: «Мой дорогой друг, сейчас Я встретила Моего давнего друга на поле Курукшетра. Я — та же Радхарани, и сейчас мы вместе. Это, конечно, большая радость, но мне по-прежнему нравится ходить по берегу Ямуны, под растущими там деревьями. Я хочу слушать звуки Его флейты в лесу Вриндавана».

Чтобы соблюсти этикет, Харидас не подходил к храму Господа Джаганнатхи, но кланялся чакре, находящейся на вершине храма, с почтительного расстояния. Поскольку по рождению он был мусульманином, его присутствие в храме оскорбило бы тех, кто помешан на кастовых различиях.

Сама Махамайя-деви получила посвящение в маха-мантру у Харидаса Тхакура, а Чайтанья Махапрабху назвал его Ачарьей святого имени.

Подобно великому мистическому йогу Бхишме, Харидас оставил материальное тело в присутствии Господа Чайтаньи и вайшнавов во время киртана в Сиддха-бакуле. Шри Чайтанья, обливаясь слезами, под всеобщий киртан отнес тело Харидаса Гхакура

к океану, где устроил погребальную церемонию. Омыв тело Харидаса в океанской воде, Господь произнес: «Отныне этот океан станет местом великого паломничества».

Сварупа Дамодар Госвами — вечный спутник Господа Шри Чайтаньи. Прежде его звали Пурушоттам Ачарья, и жил он в Навадвипе. Он никогда не расставался с Махапрабху. Когда Шри Чайтанья принял санньясу, Сварупа Дамодар потерял покой и, отправившись в Варанаси, тоже принял санньясу от Чайтаньи Нанды. Гуру велел ему изучить Веданту самому и проповедовать это знание другим. Пурушоттам Ачарья не принял одежды санньяси — просто снял свою шикху и брахманский шнур, поэтому его имя было Сварупа (имя брахмачари). После этого по приказу своего гуру он пришел в Нилакаю, где снова встретил Махапрабху.

Хотя его образованности и знаниям практически не было предела, он почти ни с кем не общался, предпочитая оставаться в одиночестве, поэтому очень немногие знали о его возвышенных качествах. Он был сведущ в понимании трансцендентного вкуса преданности Шри Кришне и был целиком поглощен любовью к Господу. Если кто-либо хотел показать Махапрабху какую-нибудь книгу, стих или песню, которую он сам сочинил, все это вначале показывали Сва-рупе Дамодару. Если эти произведения содержали какие-то противоречия с точки зрения бхакти, определенной писаниями, тогда слушание их не смогло бы стать источником трансцендентного блаженства для

Махапрабху. Поэтому Сварупа Дамодар лично проверял написанное и лишь то, что было безупречно, могло быть представлено Махапрабху.

Он часто цитировал «Шри Гита-говинду», чтобы доставить трансцендентное наслаждение Шри Чай-танье Махапрабху. В музыке и пении он был подобен гандхарве, а в знании шастр — Брихаспати. Никто не мог сравниться с ним в учености. Шри Адвайта, Нитьянанда Прабху, Шриваса Пандит да и все остальные вайшнавы с любовью и глубоким почением относились к Сварупе Дамодару.

Прибыв в Пури из Кази (Варанаси), Сварупа Дамодар процитировал следующую шлоку во славу Махапрабху из «Шри Чайтанья-чандродая-шатаки»: «О Шри Чайтанья, олицетворение той милости, что легко прогоняет прочь всякую печаль; и той безупречно чистой, которая заставляет почувствовать высшее счастье и чьим появлением разрешаются все споры по поводу запутанных утверждений в писаниях; и той, что заставляет душу погружаться в духовную любовь, проливая ливнем милость и красоту, — пусть же эта безгранично дорогая и благая милость прольет на меня свои сладостные лучи!» Увидев, что Сварупа Дамодар предлагает Ему свои дандаваты, Махапрабху поднял его и, обняв, сказал: «Сегодня утром, во сне, я видел, что ты пришел. Когда я вновь обретаю возможность общаться с тобой, я чувствую себя подобно слепцу, который становится безгранично счастливым, обретя вдруг способность видеть».

Сварупа Дамодар ответил: «Прабху, пожалуйста, прости меня. Оставив Тебя и убежав в Варанаси,

я совершил ужасную ошибку. У меня нет даже намека на привязанность к Твоим лотосным стопам, я — великий грешник, если смог оставить Тебя и уйти так далеко. Я отказался от общения с Тобой, но Ты не отказался от меня. Связав мою шею веревкой милости, Ты притащил меня обратно к Своим лотосным стопам».

Услышав эти слова, сказанные с таким смирением, Махапрабху снова обнял его: «Кришна очень добр. Он милостиво позволил нам снова быть вместе». Махапрабху не отпускал Сварупу Дамодару от Себя. Какие бы особые эмоции духовного блаженства ни проявлял Господь, Сварупа Дамодар всегда тонко чувствовал Его состояние и вел киртан в этом же настроении.

К этому времени прибыл из Видьянагара в Южную Индию Шри Рамананда Рай. И теперь уже они оба, Сварупа Дамодара и Рамананда Рай, усиливали неземное состояние Махапрабху, повторяя святое имя и цитируя различные стихи из шастр.

В течение дня Махапрабху был погружен в санкир-тану

Навигация:

Страница 42
Страница 41
-- Страница 40 --
Страница 39
Страница 38