Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 7 ------

Падмалочан дас - Гита-махатмья, Туласи-махатмья - Страница 7

ехал вместе со своими детьми и родственниками на церемонию заключения своего четвертого брака, они остановились на ночлег. Во время сна приползла змея и укусила его. Увидев, что произошло, сыновья и родственники позвали доктора и исполнителей мантр. Однако никто не смог помочь Шанкуркарне, и вскоре он умер. После этого он получил тело змеи-духа "претха-шарпа" (полупризрака-полузмеи). Его богатство, которое он зарыл около своего дома, было единственным, о чем он мог думать. О том, где оно было спрятано, он не сказал даже собственной семье. И чтобы никто не смог взять его, даже в теле претха-шарпа он находился там, где оно было закопано. Через некоторое время, устав от существования в теле претха-шарпа, он явился своим сыновьям во сне и попросил помочь ему. Ленивые сыновья, проснувшись утром, рассказали друг другу про увиденный сон, и один из них, взяв в руки большую лопату, отправился к месту, на которое указал отец. Когда он пришел туда, то понял, что не знает, где именно закопано сокровище. Долгое время провел в поисках этот особенно жадный из всех сын, пока не натолкнулся на змеиную нору, которую незамедлительно принялся раскапывать. Вскоре из нее появилась большая змея и с устрашающим видом произнесла: "О, глупец, кто ты? Зачем ты пришел сюда? Кто послал тебя? Зачем ты копаешь здесь? Немедленно отвечай на мои вопросы!" "Я твой сын. Меня зовут Шива. Прошлой ночью я увидел сон о том, что здесь зарыты тайные сокровища, и пришел забрать их." Услышав, что говорит Шива, претха-шарп рассмеялся и сказал: "Если ты мой сын, то почему же не совершаешь необходимые ритуалы, чтобы освободить меня из этого адского состояния? Я получил это тело из-за собственной жадности, а теперь ты следуешь тем же путем." Сын спросил: "Дорогой отец, скажи мне, пожалуйста, каким же образом можно освободить тебя?" Тогда претха-шарп ответил: "Никакими видами благотворительности, тапасьи или ягьи, а только повторением Седьмой Главы "Шримад Бхагавад-Гиты" я смогу освободиться из круговорота рождений и смертей. Дорогой мой сын, соверши, пожалуйста, обряд шраддхи. Для этого пригласи брахмана, который читает Седьмую Главу "Шримад Бхагавад-Гиты" и роскошно накорми его." После этого, Шива вместе с братьями исполнили указание своего отца, и, когда брахман пропел Седьмую Главу "Шримад Бхагавад-Гиты", Шанкуркарма сбросил пугающее тело претха-шарпа и получил божественное четырехрукое тело. Затем он благословил сыновей, сообщил, где находится сокровище, а после этого отправился на Вайкунтху. Его сыновья, чьи умы сосредоточились на преданном служении Господу Кришне, воспользовались богатством для строительства храмов, сооружения колодцев и кунд и раздачу пищи. И все они стали ежедневно повторять Седьмую Главу "Шримад Бхагавад-Гиты" и очень быстро достигли Лотосных Стоп Господа Кришны. Господь Шива сказал: "Моя дорогая Парвати, я рассказал тебе о чудесной славе Седьмой Главы "Шримад Бхагавад-Гиты". Любой, кто услышит этот рассказ, освободится ото всех греховных реакций."

Господь Шива сказал: "Дорогая Парвати, Послушай теперь, пожалуйста, о славе Восьмой Главы "Шримад Бхагавад-Гиты". Узнав о ней, ты испытаешь огромную радость." На юге есть город Амардх-Капур, в котором жил женившийся на блуднице брахман по имени Бхавашарма. Он наслаждался поеданием мяса, употреблением вина, воровством, развлечениями с чужими женами и охотой. Однажды этот грешный Бхавашарма был приглашен на вечеринку. Там он выпил так много, что алкоголь стал обратно выходить у него изо рта. После вечеринки его сильно тошнило, он заболел хронической дизентерией, и после долгих дней мучений получил тело финиковой пальмы. Однажды появились два брахмана-ракшаса (духа) и укрылись под этой пальмой. История их предшествующей жизни была такой. Брахман по имени Кушибал был очень сведущ в Ведах и искушен во всех отраслях знаний. Его жену звали Кумати, и у нее был очень злой характер. Несмотря на образование, этот брахман был крайне жаден. Каждый день вместе с женой они принимали множество благотворительных даров, но никогда не делились милостыней с другими брахманами. Когда пришло время умирать, они получили тела брахма-ракшасов. В этих телах они беспрерывно скитались по всей земле, страдая от голода и жажды. Однажды они остановились отдохнуть под той самой финиковой пальмой. В это время жена спросила у мужа: "Как нам избавиться от проклятья быть брахма-ракшасами?" Он ответил: "Знанием о Брахмане, знанием о душе, знанием о деятельности ради ее плодов. Без этого знания невозможно освободиться от наших греховных реакций." Услышав это, жена спросила: "О мой Господь, что такое Брахман, что такое душа, что такое деятельность ради плодов? (ким тад брахма ким тад адйатмам ким карма пурушоттама)." Совершенно случайно его жена произнесла половину первой шлоки Восьмой Главы "Шримад Бхагавад-Гиты". Услышав эти пол-шлоки, Бхавашарма в ту же секунду вырвался из дерева и вновь получил тело брахмана, полностью свободного от всех грехов. В небе вдруг появился самолет из цветов и забрал мужа с женой обратно домой, назад к Богу, на Вайкунтху. После всего этого брахман Бхавашарма с большим почтением записал эти пол-шлоки (ким тад брахма ким тад адйатмам ким карма пурушоттама), и с намерением служить Господу Кришне, пошел в Кашипури, стал совершать большие аскезы, постоянно повторяя эти

Навигация:

Страница 9
Страница 8
-- Страница 7 --
Страница 6
Страница 5